Não é culpa tua eles perderem o abono se ficares. | Open Subtitles | فقدانهم للمكافأة عند بقائك ليست بغلطتكِ. |
Podemos conversar cinco minutos? É sobre a votação que vocês fizeram sobre o abono e a perda do meu emprego. | Open Subtitles | أيمكنني الحديث معكِ بإختصار حول التصويت للمكافأة وتسريحي؟ |
Antes de escolherem o abono eles pensarão em ti. | Open Subtitles | لقد ترددوا قبل التصويت للمكافأة. |
Há 14 pessoas das 16 que vão querer o abono. Três pessoas não irão mudar a votação. | Open Subtitles | كان 14 شخص من أصل 16 إختاروا المكافأة فـ3 لن يغيروا شيئاً. |
O melhor seria que você ficasse e que recebessemos o abono. | Open Subtitles | بشكل مثالي, أنتِ تبقين ونحن نحصل على المكافأة. |
Não sei como eles farão sem o abono, eu não posso. | Open Subtitles | ربما يمكنهم تدبر أمورهم بدون المكافأة لكني لا أستطيع. |
Ele aceita perder o abono, mas eu não posso. Só temos o meu salário. | Open Subtitles | إنه مستعد لفقدان مكافأته لكني العائل الوحيد هنا. |
Tem medo de perder o abono, só isso. | Open Subtitles | إنه يخشى فقدان مكافأته. |
Para que não fiquem rancores entre os funcionários eu decidi dar o abono e reintegrá-la. | Open Subtitles | لكن لتبديد أيّ سوء نية بين الموظفين، لقد قررت منحهم المكافأة وإستعادتكِ. |
Usaremos o abono para fazer o terraço, lá atrás. | Open Subtitles | نريد المكافأة لننجز الفناء الخلفي. |
Sete estão dispostos a perder o abono. | Open Subtitles | سبعة وافقوا على عدم أخذ المكافأة. |
Não fui eu quem decidiu cortar o abono se eu ficar. | Open Subtitles | -أنا لمْ أقرر فقدان المكافأة عند رجوعي . |
- o abono é uma recompensa. | Open Subtitles | لقد عملنا لأجل هذه المكافأة! |