Não apresenta qualquer prova que ligue o acusado ao crime. | Open Subtitles | ليست لديك مطلقاً أي دليل يربط المتهم بجريمة القتل |
Cada um deles presenciou o acusado a cometer o homicídio. | Open Subtitles | كل منهم يشهد علي قيام هذا المتهم بجريمته الشنعاء |
Cada um deles presenciou o acusado a cometer o homicídio. | Open Subtitles | كل منهم يشهد على قيام هذا المتهم بجريمته الشنعاء |
Pode ter visto um homem, mas não viu o acusado, pois não? | Open Subtitles | ربما قد رأيتِ الرجل , لكنكِ لم تري المدعيّ عليه , أليسَ كذلك؟ |
Eu represento o acusado, meritíssimo. | Open Subtitles | أنـا أُمثّـل المدّعى عليه يا حضرة القاضي |
Também não interessa quando o acusado é o mais culpado possível. | Open Subtitles | أو يهم عندما يكون المتّهم مذنباً كوضوح الشمس |
É decisão deste tribunal que o acusado seja sentenciado à morte. | Open Subtitles | وبحُكمٍ من هذه المحكمة أنَّ المُتَّهم .يجبُ أن يعاقب بالإعدام |
Ouvirão como o acusado fez amizade com Sra. Emily French, uma mulher de 56 anos. | Open Subtitles | اٍنك ستستمع كيف أن السجين قد تعرف على مسز اٍيميلى جين فرينتش سيدة فى السادسة و الخمسين |
Enquanto que no novo, excepto pelo legado de uma pequena anuidade para si, o principal beneficiário é o acusado, Leonard Vole. | Open Subtitles | فى حين أن فى الوصية الجديدة باٍستثناء توصية لك بأقساط صغيرة فالمستفيد الرئيسى هو السجين مستر ليونارد فول |
Há provas que liguem o acusado ao local do crime? | Open Subtitles | هل إكتشفت الأدلّة التي تدين المتهم في مسرح الجريمة؟ |
Não é verdade que o acusado entrou à força na sua casa, no seu quarto, a meio da noite? | Open Subtitles | ألم يحاول المتهم الدخول قسراً الى منزلك ؟ لا بل وإلى مخدعك الخاص وفي جوف الليل ؟ |
Tem o acusado alguma coisa a dizer em sua defesa? | Open Subtitles | هل لدى المتهم أي كلام يقوله دفاعاً عن نفسه؟ |
o acusado declarou que não o pode evitar. | Open Subtitles | . . المتهم قال إنه لا يستطيع مساعدة نفسه |
Na eventualidade de considerarem o acusado culpado, o tribunal não acolherá qualquer recomendação de clemência. | Open Subtitles | في حال وجدتم أن أن المتهم مذنب فإن المجلس لن يقبل أي التماس بالرحمة. |
... por todos estes crimes, o acusado fez uma confissão completa. | Open Subtitles | وقد أدلى المتهم باعتراف كامل وصريح بكل جرائمه |
o acusado e sua mulher viviam com algum luxo em casa da mãe dele, | Open Subtitles | ان المتهم و زوجته يعيشان بكل رفاهية في منزله والدته |
Um juiz elogiou o acusado John Roy, mas ficou chocado quando soube que ele fez sexo com o cadáver. | Open Subtitles | القاضي المحلي مدح المتهم جون روي لكنه أصيب بالفزع لمعرفته أن روي مارس الجنس مع الجثة |
Se não viu o acusado alvejar o guarda, como sabe que foi ele que o matou? | Open Subtitles | اذا لم ترى المتهم يطلق النار على الحارس اذآ كيف تعرف انه هو الذى أطلق النار على الحارس؟ |
Advogada Shen Yuelin, que alega o acusado em sua defesa? | Open Subtitles | المحامية شين يولين بماذا يرد المتهم عن التهم الموجهه إليه ؟ |
O que é que o acusado fez? | Open Subtitles | -مالذي فعله المدعيّ عليه بعد ذلك؟ |
A Detetive Miller atacou o acusado. | Open Subtitles | .إن الشرطية (ميلر)هاجمت المدعيّ عليه |
Há alguma prova que ligue o acusado à arma do crime? | Open Subtitles | وهل هناك أيّ أدلّة على الإطلاق تربط المدّعى عليه بهذا السلاح؟ |
Antes de votarmos, o acusado poderá dizer algumas palavras em sua defesa. | Open Subtitles | قبل أن نصوّت، المتّهم يجب أن يُسمح له ببضع كلمات في دفاعه. |
Depois de considerar todos os factos deste caso, este tribunal conclui que o acusado é... | Open Subtitles | بعد مراعاة كلّ حقائقِ القضية هذه المحكمة ..تجدُ أن المُتَّهم |
Quando inquirida pela Polícia, disse que o acusado retornou às 9:25. | Open Subtitles | حين استجوبتك الشرطة ، قلتى أن السجين قد عاد فى التاسعة و 25 دقيقة |
Uma vez que a defesa só convocou uma testemunha, o acusado, ela tem o direito de ser ouvida por último. | Open Subtitles | بما أن الدفاع قد قام باستدعاء شاهد واحد و هو السجين فاٍن له الحق أن يتحدث أخيرا |