Então O advogado disse que sim e que já só lhe restava uma pergunta. | Open Subtitles | المحامي قال أجل والآن بقي لديك سؤال واحد |
O advogado disse que o fio de cobre valia 80 mil. | Open Subtitles | المحامي قال ان الاسلاك كانت تساوي 80 الفا |
O advogado disse que não devo falar sem ele. | Open Subtitles | المحامي قال انه لا يجب ان اتحدث الى اي شخص بدونه |
O advogado disse que se eu provasse a negligência dele, conseguiria a custódia. | Open Subtitles | قال المُحامي أنّه لو كان بامكاني إثبات إهماله، فإنّ بإمكاني الحصول على الحضانة. |
O advogado disse que, se provasse a negligência dele, ficaria com a guarda dela. | Open Subtitles | قال المُحامي أنّه لو كان بامكاني إثبات إهماله، فإنّ بإمكاني الحصول على الحضانة. |
Pensámos em mudar os estatutos, mas O advogado disse que isso não seria possível. | Open Subtitles | فكرنا في تغيير اللوائح الداخلية، لكن المحامي قال أنها لن تصمد. |
O advogado disse que não posso falar convosco. | Open Subtitles | المحامي قال أني لا أستطيع التحدث إليك |
O advogado disse que é uma herança, e a presença do Bobby ou de um parente é necessária em New Canaan. | Open Subtitles | المحامي قال إنها وريثة لثروة ضخمة و حضور (بوبي) أو أحد اقربائه (مطلوب في (نيو كانان |