Agora que já jogámos ao Humilhar o anfitrião e ainda não queremos jogar ao Saltar Para Cima da Anfitriã... | Open Subtitles | بما أننا فى خلال لعبة إذلال المضيف ولا نريد أن نلعب إعتلاء حدبة المضيفة بعد |
Porque deixámos, convencidos de que era o anfitrião. | Open Subtitles | هو جلس في المكان الذي تـركناه فارغ لـه ظناً منا أنه المضيف |
Fiquei muito feliz que o rei da França tenha concordado em assinar o tratado e ser o anfitrião da reunião de cúpula. | Open Subtitles | انا سعيد بان ملك فرنسا,وافق على توقيع المعاهده وعلى ان يستضيف اجتماع القمه |
Não pensei ver-te aqui, tendo em conta o anfitrião. | Open Subtitles | لم أعتقد أني سأراكِ هنا, بحكم من يستضيف الحفل |
o anfitrião convida-vos a repousar, relaxar e para se juntar a ele para beber às 4. | Open Subtitles | مضيفكم يدعوكم للراحة والاسترخاء ومقابلته للمشروبات في الرابعة |
Fazíamos negócios no teu apartamento depois no parque, ...e agora eu sou o anfitrião. | Open Subtitles | كنا نقوم بالاعمال في شقتك ثم في الحديقة والان تجعلني المُضيف |
Anfitrião alternativo. Estou aqui. Eu sou o anfitrião. | Open Subtitles | مُرشد بديل، أعني أنا هنا أنا المُرشد |
E se eles nomearem o anfitrião como seu amigo, esse anfitrião tem uma centena de amigos, logo, tem mais amigos que eles. | TED | و إذا رشحوا مظيف الحفلات كصديق لهم و بما أن مظيف الحفلات لديه المئات من الأصدقاء لذلك فهو لديه أصدقاء أكثر مما لديهم |
o anfitrião deste ano, o membro mais novo e mais brilhante do clube de todos, Sr. Frank. | Open Subtitles | مضيفنا هذا العام هو أحدث عضو السيد "فرانك" |
Com um bacanal de 2 milhões de dólares na Ponte de Brooklyn, de onde tu, o anfitrião, o convidado de honra, o aniversariante, teve de ser retirado à força pela Polícia? | Open Subtitles | بعربدة جسر بروكلن بـ مليونان دولار حيث أنت المضيف وضيف الشرف طفل يوم الميلاد |
Ele quer que eu o dirija. Eu quero-te, meu irmão, para seres o anfitrião. | Open Subtitles | و كان يريدني أن أديره و أريدك يا أخي أن تكون المضيف |
A festa é aqui, o avião está aqui, mas o anfitrião desapareceu. | Open Subtitles | إذن الحفلة هنا.. والطائرة هنا, لكن المضيف مفقود |
Onde está o anfitrião misterioso de quem tanto ouvi falar? | Open Subtitles | أين ذلك المضيف الغامض، الذي سمعتُ عنه كثيراً؟ |
Ele é o anfitrião de um evento para receber as tropas, do Afeganistão. | Open Subtitles | يستضيف حشداً من القوات العسكرية للترحيب بهم للعودتهم للديار من "أفغانستان". |
Esta é a agenda que apanhei a esse gajo: Seyyed Hamza. Era o anfitrião da reunião. | Open Subtitles | هذا الكتاب الذي أخذته من الرجل (سعيد حمزة) كان يستضيف الاجتماع |
O General Washington é o anfitrião do General britânico Guy Carleton para discutir a retirada britânica de Nova Iorque. | Open Subtitles | الجنرال (واشنطن) يستضيف الجنرال البريطاني (جاي كارلتون)؛ ليناقش البريطانيين الإنسحاب من (نيويورك)؛ |
Apresento-lhes o anfitrião, Dr. Howard Marner... | Open Subtitles | نقدم لكم مضيفكم , الدكتور هاورد مرنر. |
Então, minhas lindas? Sou o Costa, o anfitrião de hoje. | Open Subtitles | كيف الحال يا جميلاتي أنا "كوستا" مضيفكم الليله |
o anfitrião que desapareceu é o lenhador. | Open Subtitles | المُضيف الذي فُقِد هو قاطع الخشب. |
Veio logo após falar com o anfitrião, como o Ramone disse. Porquê? | Open Subtitles | جاء بعدما تحدث مع المُضيف مثلما قال ( رامون )، لماذا ؟ |
Imaginem uma pessoa muito popular na rede social - como um anfitrião de uma festa que tem centenas de amigos - e um misantropo que tem apenas um amigo, e escolhes alguém ao acaso da população é mais provável que conheça o anfitrião da festa. | TED | تخيل شخص ذو شعبية كبيرة في الشبكة الإجتماعية كمظيف حفلات لديه المئات من الأصدقاء و شخص مصاب ببغض البشرية لديه صديق واحد و أنت أخترت شخص عشوائيا من السكان هم سيكونون أكثر ميلاً لمعرفة مظيف الحفلات |
Todd, és o anfitrião, diz a prece. | Open Subtitles | تود انت مضيفنا اتل الصلاة |