Quando ela tinha 14 anos, O avô dela vendeu-a a um bordel. | TED | فعندما كانت في الرابعة عشر، باعها جدها لدار عهر |
O avô dela morreu e ela pediu-me para vir buscar a correspondência. | Open Subtitles | حسناًً لقد توفي جدها ولقد طلبت منى ان اخذ بريدها اوة .. |
Ela disse que a família dela e a nossa conhecem-se há muito tempo, que O avô dela conhecia a tua avó. | Open Subtitles | لقد قالت ان عائلتها وعائلتنا يعرفان بعضهما منذ زمن طويل أن جدها عرف جدتك |
Ela disse que tu trataste O avô dela. | Open Subtitles | قالت أنّك عالجت جدّها |
Mas depois O avô dela teve alta. | Open Subtitles | لكن بعد ذلك خرج جدّها |
Temos de encontrar O avô dela. | Open Subtitles | علينا العثور على جدّها |
Tinha uma coisa que O avô dela encontrou quando a nave caiu há muito tempo atrás. | Open Subtitles | لديها ذالك الشيء الذي عثر عليه جدها أصطدمت السفينه الفضائيه منذ زمن طويل |
O avô dela é uma figura importante no governo. | Open Subtitles | جدها هو أحد أبرز . الأعضاء في الحكومة |
Inventa coisas, diz que O avô dela inventou o clipe para o papel. | Open Subtitles | وتختلق أشياء، وتخبر الناس أن جدها هو مخترع الدباسة |
Podia ter passado os últimos 30 anos a ser O avô dela. | Open Subtitles | كان يُمكنني قضاء الـ30 سنة الأخيرة ... بأن أكون فقط جدها |
Trataram-lhe as leves lesões que tinha, mas... O avô dela estava no carro. | Open Subtitles | عالجها المسعفون من إصابات طفيفة لكن جدها الذي كان في السيارة |
É importante para a Theresa. Esse tipo matou O avô dela. | Open Subtitles | انه يهم الى تيريزا قتل هذا الرجل جدها. |
O avô dela, e a confirmação dos registos militares, o Bulldog Puznowski. | Open Subtitles | كل السجلات الجيش الأمريكي تؤكد ان (جدها هو (بول دوغ بوزنوسكي |
Querem ouvir os detalhes atrozes de como a aliança sobreviveu a Dachau e O avô dela não? | Open Subtitles | هل تريدون الاستماع إلى القصة كاملة لنجاة ..."هذا الخاتم من عصابة "داتشوا بالرغم من عدم نجاة جدّها من تلك العصابة؟ |
Era O avô dela. | Open Subtitles | -ذاك كان جدّها . |
- É O avô dela. | Open Subtitles | -إنّه جدّها . |