ويكيبيديا

    "o bem e o" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الخير و
        
    • الحق والباطل
        
    • الصواب و
        
    • بالخير والشر
        
    • و الخير
        
    pela consciência de que, por vezes, apenas a arma consegue estar entre O Bem e o mal. TED إنطلاقاً من الوعي بأنه يمكن للبندقية وحدها بعض الأحيان أن تقف بين الخير و الشر
    O Bem e o Mal são categorias tão inúteis. Open Subtitles الخير و الشر هما فقط أصناف عديمة الأهمية
    Têm de manter o equilíbrio entre O Bem e o mal. Open Subtitles يجب عليكما أن تحافظا على التوازن بين الخير و الشر
    A psicologia da multidão liberta cada um da exigência de distinguir entre O Bem e o mal. Open Subtitles عقلية الغوغاء ... يخفف من الأفراد من الحاجة إلى التمييز بين الحق والباطل.
    O Bem e o mal foram feitos para os homens vulgares que precisam deles. Open Subtitles الخير و الشر، الصواب و الخطأ أُخترعُوا للإنسان المتوسط العاديّ الرجل دون المستوى، لأنه يحتاج إليهم.
    Mesmo que vocês obtenham os vossos valores da religião. Mesmo que vocês pensem que O Bem e o mal se relacionam com as condições depois da morte, quer seja para uma eternidade de felicidade com Deus ou para uma eternidade de sofrimento no inferno, ainda assim vocês estão preocupados com a consciência e as suas alterações. TED حتى لو كانت قيمك تلك مأخوذة من قبل الاديان حتى لو كنت تؤمن بالخير والشر المطلق او بالحياة ما بعد الموت سواء بالجنة مع الله او بالخلود والمعاناة في الجحيم فسوف تبقى مهتم بالوعي وبالامور التي يغيرها
    entre o correcto e o incorrecto, O Bem e o mal. Open Subtitles و بالتالي إزالة نفسك من هذا الصراع, بين الحق و الباطل, و الخير و الشر
    E ao homem foi concedido domínio sobre todas as coisas desta Terra, e o poder de escolha entre O Bem e o mal. Open Subtitles و أصبح الإنسان يمتلك كل شئ على الأرض و لديه القدره على التمييز بين الخير و الشر
    Para discenir entre O Bem e o mal, pois quem será capaz de julgar, teu povo tão grandioso? Open Subtitles حتى يمكننى التمييز بين الخير و الشر لأتمكن من الحكم به بين شعبك العظيم
    Ele fez todas as coisas grandes, como O Bem e o Mal, homens e mulheres, a noite e o dia. Open Subtitles مثل الخير و الشر الرجال و النساء .. الليل و النهار
    O Bem e o Mal... Onde existe um, há sempre o outro. Open Subtitles الخير و الشر, لا يتواجد أحدهما بدون الآخر ابدا
    Estou a ver que vai ser uma luta entre O Bem e o Mal. Open Subtitles أرى أن ذلك أصبح صراعا ً ما بين الخير و الشر
    A diferença entre O Bem e o mal, e é isto que recebes. Open Subtitles الفرق ما بين الصواب و الخطأ و هذا ما تحصل عليه
    Deve-se ver O Bem e o mal como questões éticas? Open Subtitles هل يجب على المرء ان ينظر الى الصواب و الخطا مثل الاسئلة الجنسية؟
    Dizem que estão presos no samsara, num mundo de constante mudança entre O Bem e o mal. Open Subtitles يقولون أنهم إحتجزوا في سامسارا العالم المتغير من الشر و الخير
    O símbolo dos opostos, da dualidade, da guerra entre O Bem e o mal. Open Subtitles الإزدواجية الحرب بين الشر و الخير

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد