ويكيبيديا

    "o big brother" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الأخ الأكبر
        
    Somos nós, pelo poder da web e da transparência, que estamos a vigiar o Big Brother. TED نحن من خلال سلطة الشبكة و الشفافية نراقب الأخ الأكبر.
    Por mais sofrimento que provoque, sentimos que está tudo bem. Se o Big Brother diz que isso deve ser feito, então deve ser feito. TED على الرغم من وجود معاناة كبيرة، هم يشعرون بارتياح، إذا قال الأخ الأكبر أن هذا ما يجب القيام به، لذا يجب القيام به.
    O "Big Brother" era a face de tudo o que ressentes em relação a quem manda. Open Subtitles لذا، الأخ الأكبر كان واجة كلّ شيء، أنتَ مُمتعض من الأدارة، أليس كذلك؟
    George Orwell previu que o Big Brother um dia estaria a observar-nos, mas o que ele não previu é que nós é que criamos o Big Brother e voluntariamente nos entregamos a ele. Open Subtitles كل هذا. توقعه جورج أورويل أن الأخ الأكبر سيتم يراقبنا يوم ما،
    É uma espécie de cruzamento entre o Big Brother e um thriller de espiões. Open Subtitles لقد كان نوعاً ما كالتقاطُع بين مسرحيتي الأخ الأكبر و والجاسوسيّة.
    Não é o Big Brother que nos está a vigiar. TED ليس الأخ الأكبر هو الذي يراقبنا.
    Quando pensas no futuro, o que é que achas mais provável? Um Big Brother mais controlador, com mais secretismo ou nós a vigiar o Big Brother ou as duas coisas? TED عندما تفكر بالمستقبل , هل تعتقد إنه سيكون أشبه ب هيمنة وتحكم الأخ الأكبر أكثر سرية , أم أننا سنشهد أخ أكبر أم أن اللعب سيكون من كلا الإتجاهين ؟
    Eu não gosto que o Big Brother (irmão grande) se meta nos meus negócios, percebes? Open Subtitles إذ لا أريد من " الأخ الأكبر " أن يتدخل في عملي ، أتفهنمي ؟
    Tem um fecho de ultra-bloqueio desde o Big Brother 504, quando todos foram embora. Open Subtitles لا أستطيع فتحه - .. إنه مغلقٌ بإحكامٍ منذ الحلقة 504 من برنامج الأخ الأكبر -
    Quem disse que o Big Brother é uma coisa má? Open Subtitles من قال أن الأخ الأكبر هو شيئ سيئ
    Os seus homens trancaram o "Big Brother" e deixaram-no à morte. Open Subtitles لذا رجالكَ أغلقوا على "الأخ الأكبر" هناك، و تركوه ليواجه الموت.
    Foi o que aconteceu com o "Big Brother"? Open Subtitles شيئاً من هذا القبيل حدث مع "الأخ الأكبر"، أليس كذلك؟
    Com a Connie. O "Big Brother" tinha-me cortado no salário. Open Subtitles كنتُ مع (كوني)، "الأخ الأكبر"، أستقطع جزءً من راتبي.
    Você batia no tambor e o "Big Brother" estalava o chicote. Open Subtitles أنتَ تدق على الطبل، و "الأخ الأكبر" يضرب بالسوط.
    o Big Brother está atento, comunica por tua conta e risco. Open Subtitles الأخ الأكبر يراقب لذا أُترك" "رسالة على مسؤوليتك الخاصة
    o Big Brother não está a ver-nos de certeza, ou se está, está a procurar no sítio errado. Open Subtitles يبدو أن "الأخ الأكبر" لا يُشاهدنا أو إن كان كذلك، فهو يزور المكان الخاطئ
    Uh-huh. É tipo o Big Brother. Open Subtitles آه ، هه ان هذا يشبه برنامج "الأخ الأكبر"
    Muito bem, o Big Brother está sempre a ver. Open Subtitles كل الحق، الأخ الأكبر يراقب دائما.
    Isto parece-me o Big Brother. Open Subtitles أشعر بأنه برنامج مراقبة الأخ الأكبر
    Não vamos ter o Big Brother a observar-nos mas vamos ser nós o Big Brother a observar a classe política. TED لن يكون الأخ الأكبر (الحكومة الشمولية) هو من يراقبك بل سنكون نحن الأخ الأكبر نراقب فئة السياسيين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد