Deixem o Borrão ser o herói que precisa ser. | Open Subtitles | دعوا البقعة يكون البطل الذي يجب أن يكون. |
Ele pode salvar uma cidade inteira num piscar de olhos, mas quando se trata de mulheres, o Borrão Vermelho e Azul... ainda conduz com o pé no travão. | Open Subtitles | يستطيع إنقاذ المدينة في طرفة عين، لكن حين يتعلّق الأمر بالنساء، لا يحسن البقعة الحمراء والزرقاء القيادة. |
Até faz desejar que o Borrão Vermelho e Azul não estivesse de braços cruzados. | Open Subtitles | هذا يجعلك تتمنى عدم قيام البقعة الحمراء والزرقاء يقوم بواجبه على أكمل وجه. |
Se o Borrão Vermelho e Azul ligar, eu transfiro para ti. | Open Subtitles | سأحرص على تمرير المكالمة عند اتصال البقعة الحمراء والزرقاء. |
Sou o Borrão Vermelho e Azul. Tinhas razão. | Open Subtitles | أنا البقعة الحمراء والزرقاء، كنتَ محقّاً. |
O ano passado, quando estava a falar com o Borrão... | Open Subtitles | العام الماضي، حين كنت أتحدث مع البقعة الحمراء والزرقاء... |
Estou aqui porque acho que é uma palhaçada o que o Borrão tem feito nesta cidade. | Open Subtitles | بل أيت لأنّي أعتقد أنّ هذه المدينة تحت رحمة البقعة. |
Ou o Borrão está com uma crise de meia idade, ou o seu ego está a ficar enorme. | Open Subtitles | إمّا أنّ البقعة في أزمة ربع العمر، أو أنّه إعجابه بنفسه قد زاد عن حدّه. |
Vocês são um par de mega fãs que realmente querem fazer a diferença, mas estão a destruir aquilo que o Borrão representa. | Open Subtitles | أنتما معجبان تريدان إحداث الفرق، لكنّكما تفسدان كلّ ما يمثّله البقعة. |
A noite passada teve um remoinho de finais felizes, à medida que o Borrão de Metropolis fez horas extra para restaurar a luz à cidade. | Open Subtitles | أحداث سعيدة ليلة أمس حيث بذل البقعة ما في وسعه، ليعيد الأنوار إلى المدينة. |
Querida, quando o Borrão decidiu a não se apresentar, voltou a colocar a bola no meu lado. | Open Subtitles | عزيزتي، حين قرر البقعة عدم الكشف عن نفسه، |
De certeza que o Borrão sabe que ele só está a mandar bocas para vender livros. | Open Subtitles | أنا واثقة أنّ البقعة يعرف أنّه يفعل هذا ليزيد من مبيعات كتابه فقط |
Eu sei, Chloe, mas quando o Borrão Vermelho e Azul fez a primeira página, as pessoas aceitaram-no. | Open Subtitles | أعلم يا (كلوي)، لكن حين ظهرت البقعة الحمراء والزرقاء على الصفحة الأولى، تقبّل الناس ذلك. |
Ao contrário de ti, alguns de nós ainda não tiveram o seu encontro pessoal com o Borrão Vermelho e Azul. | Open Subtitles | مهلاً! عكسكَ، لم نحظ جميعناً ببعض الشهرة بفضل البقعة الحمراء والزرقاء. |
E se a Stiletto me puder ajudar a arranjar um encontro com o Borrão Vermelho e Azul? | Open Subtitles | ماذا لو ساعدتني "خِنجر" في الحصول على لقاء صحفيّ مع البقعة الحمراء والزرقاء؟ |
o Borrão evita os jornalistas por alguma razão. | Open Subtitles | هذا البقعة... يتفادى الصحفيين لسبب وجيه. |
Foi o Borrão vermelho e azul, não foi? | Open Subtitles | البقعة الحمراء والزرقاء، صحيح؟ |
O que aconteceu foi que o Borrão salvou todos os reféns. | Open Subtitles | ما حدث أنّ البقعة قد أنقذ {\pos(195,200)}.هؤلاء الرهائن، نهاية القصّة |
Não têm vocês, nem eu, nem mesmo o Borrão. | Open Subtitles | لا أنت، ولا أنا، ولا حتّى البقعة. |
Porque iria o Borrão, de repente, tornar-se num assassino? | Open Subtitles | لمَ سيتحوّل البقعة لقاتل فجأة؟ |