E ao medir essa quantidade, pude determinar que ele forçou o brinco para dentro da orelha antes de ir à reunião. | Open Subtitles | وعن طريق قياس ذلك يمكنني أن أحدد أنه لبس القرط في اذنه أذنه مباشرة قبل التوجهه إلى لم الشمل |
O sujeito do escritório disse que encontrou o brinco que perdeste. | Open Subtitles | شخص من المكتب يقول أنه وجد القرط المفقود. |
Esse é o brinco que te dei depois do concerto dos Loverboy? | Open Subtitles | هل هذا هو القرط الذي أعطيته لك بعد الحفل؟ |
Vá lá. A tartaruga, o brinco, as respostas românticas. | Open Subtitles | السلحفاة, الحلق, الاجابة الرومانسية |
Estás a falar da rapariga da loja de fotocópias com o brinco no nariz? | Open Subtitles | ــ ومخيلة مذهلة ــ هل تعنين الفتاة من متجر النسخ؟ ذات قرط الأنف؟ |
Deixaste cair o brinco de propósito, não foi? | Open Subtitles | انت اوقعت قرطك أسفل المغسلة عمدا، أليس كذلك؟ |
Will, a tua tia pensou que o brinco tinha caído para debaixo do sofá. | Open Subtitles | سَيُفكّرُ، عمّتكَ قرطها ملفوف تحت الأريكةِ. |
É possível que o brinco lhe pertencesse? | Open Subtitles | هل من الممكن أن يكون هذا القرط يعود إليه؟ |
Então deu-me o brinco, disse-me para o penhorar e comprar crack. | Open Subtitles | لذا أعطاني القرط وطلب مني رهنه وأبتاع له بعض "الميثامفيتامين". |
A questão é que encontraste o brinco usando um detector de metais que é praticamente um computador longo e retangular. | Open Subtitles | الغاية هي، انك وجدت القرط باستخدام جهاز الكشف عن المعادن الذي هو في جوهره طويل الكمبيوتر المستطيل |
o brinco que encontrou era para uma orelha furada. | Open Subtitles | القرط الذي وجدته كان للاذن المثقوبة |
Está bem, nessa noite fui para casa e percebi que deixara o brinco na galeria, apesar de jurar que o tinha voltado a colocar na orelha. | Open Subtitles | حسناً. في تلك الليلة ذهبت للبيت وأدركت... بأني نسيت القرط في المعرض مع أني أكاد أقسم |
E se o brinco, caiu por essa abertura? | Open Subtitles | ماذا إن وقع القرط في هذا الشق؟ |
A Jenna está a vir para aqui. Onde está o brinco? | Open Subtitles | جينا سوف تأتي الى هنا , أين القرط |
Não é só com o brinco que temos de nos preocupar. | Open Subtitles | انه ليس فقط القرط علينا القلق بشأنه |
E lembra-se do Rusty Burkhardt dizer que o brinco era dele? | Open Subtitles | هل تتذكر أن (راستي بيركهارت) أخبرك بأن القرط يعود له؟ |
É o brinco que perdeste quando estávamos... | Open Subtitles | انه القرط أنتي فقدته عندما كنا |
Demos uma coisa ao Bongo para ajudar a passar o brinco. | Open Subtitles | لقد أعطينا (بونجو) شيء يساعده على ابتلاع الحلق |
- Com o brinco no umbigo? | Open Subtitles | -ذات الحلق في البطن ؟ -أعلم |
Foi exactamente assim que fizeste o brinco em 2003. | Open Subtitles | هذا يشبه بالضبط عندما قررت أن تضع قرط الأذن في 2003 |
Ele tinha os óculos do Cordel postos e tinha o brinco da Gloria posto. | Open Subtitles | كان يرتدي نظارات " كورديل " ويرتدي قرط " قلوريا توريس " |
Ok. Nós sabemos que o brinco não era seu. Porque mentiu sobre isso? | Open Subtitles | حسنا نحن نعرف انه ليس قرطك لماذا كذبت بشأن ذلك؟ |
A Maris perdeu o brinco. A Daphne foi para debaixo da cama para procurá-lo enquanto eu... | Open Subtitles | ماريس اضاعت قرطها,ودافني تلطفت و زحفت تحت السرير لتبحث.. |