ويكيبيديا

    "o bruno" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • برونو
        
    És o homem que diz conhecer o Bruno Denturri? Open Subtitles انت الرجل الذي يدعي ان صديق برونو دينتورى؟
    o Bruno ofereceu um estágio em Manhattan, este Verão. Open Subtitles برونو عرض عليها التدريب في منهاتن هذا الصيف
    Ele deu-me as chaves há um par de anos... e tive que sair à pressa de um sítio... e julguei que o Bruno não se importasse. Open Subtitles أعطاني المفاتيح قبل بضع سنوات وكان علي الرحيل من المكان الذي كنت فيه على عجل وظننت أن برونو لن يمانع
    Julguei que o Bruno ficasse satisfeito ao ter alguém que desse uso ao carro. Open Subtitles أعتقدت أن برونو سيسر أن تتحرك السيارة من حين لآخر
    o Bruno vem comigo. Ele fica com o dinheiro até a mãe aparecer, aí fechamos o negócio. Open Subtitles برونو يأتي معي ، يحتفظ بالمال حتى ظهور الأم بعدها ننهي الأمور المعلقة
    Dina, vai buscar o Bruno e paga os danos na slot machine. Open Subtitles احضرى برونو وادفعى ثمن الاضرار التى حدثت لهذه الاله
    Acontece que eu acredito que elas merecem. Como o Bruno. Open Subtitles والآن تصادف أنني صدّقت أنهم يستحقّون [ذلك، مثل [برونو
    A caridade é uma boa maneira para me tornar famoso Então o Bruno só tinha de encontrar a melhor tragedia mundial para arranjar Open Subtitles اذا ، يحتاج برونو الآن إلى أفضل مكان للإستشارة
    E mudem as suas vidas, e dirão "se o Bruno consegue eu também consigo". Open Subtitles ويحدثوا تغييرا في حياتهم وسيقولون ، برونو فعلها اذا انا سوف افعلها
    E ter derrotado o Bruno Denturri em combate, deves ser um guerreiro fantástica. Open Subtitles ولان تهزم برونو دانتورى فى معركة لابد انك محارب قوي
    o Bruno sempre soube como escolher uma linda fêmea. Open Subtitles برونو دائما يعلم كيف يختار الفتاه الجميلة
    Sim, ele adorava o Bruno do fundo do coração. Open Subtitles أجل، لقد أحبّ برونو من كل أعماق قلبه
    o Bruno costumava trabalhar por comissões, mas ele sempre quis fazer alguma coisa por ele, algo especial. Open Subtitles برونو فعل معظمها وظائف على اللجنة، لكنه دائما يريد أن تفعل شيئا لنفسه،
    Uma vez, o Bruno disse-me que, às vezes, a única forma de superar um momento negativo é ganhar ritmo. Open Subtitles قال لي برونو مرة واحدة أنه في بعض الأحيان الطريقة الوحيدة للخروج من لحظة أسفل هو بدء الملاكمة.
    Baleamos o Bruno Tattaglia às 4 da manhã. Open Subtitles سنهاجم برونو تاتاليا فى الرابعة صباحا
    o Bruno está quase cego... tem que operar pelo tato. Open Subtitles برونو" هو أعمي تقريباً" هو يجب أن يشغل بالكامل باللمس
    Assegurares-te que o Bruno não incendeia este lugar. Open Subtitles تاكدى من ان برونو لن يحرق المكان
    Isso só aconteceu uma vez e o Bruno não se importou. Open Subtitles لقد حدث هذا مرة واحدة فقط وقد كان (برونو) بخير
    o Bruno era um ser humano sacana, sabe, mas provavelmente um bom pai. Open Subtitles , برونو]، كان انساناً تافهاً، أتعرف] ولكن من المحتمل أنه كان أباً جيداً
    o Bruno e o Ling estavam trabalhando com o Steve. Open Subtitles , [برونو]، و [لينغ] [كانا يعملان مع [ستيف

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد