És o homem que diz conhecer o Bruno Denturri? | Open Subtitles | انت الرجل الذي يدعي ان صديق برونو دينتورى؟ |
o Bruno ofereceu um estágio em Manhattan, este Verão. | Open Subtitles | برونو عرض عليها التدريب في منهاتن هذا الصيف |
Ele deu-me as chaves há um par de anos... e tive que sair à pressa de um sítio... e julguei que o Bruno não se importasse. | Open Subtitles | أعطاني المفاتيح قبل بضع سنوات وكان علي الرحيل من المكان الذي كنت فيه على عجل وظننت أن برونو لن يمانع |
Julguei que o Bruno ficasse satisfeito ao ter alguém que desse uso ao carro. | Open Subtitles | أعتقدت أن برونو سيسر أن تتحرك السيارة من حين لآخر |
o Bruno vem comigo. Ele fica com o dinheiro até a mãe aparecer, aí fechamos o negócio. | Open Subtitles | برونو يأتي معي ، يحتفظ بالمال حتى ظهور الأم بعدها ننهي الأمور المعلقة |
Dina, vai buscar o Bruno e paga os danos na slot machine. | Open Subtitles | احضرى برونو وادفعى ثمن الاضرار التى حدثت لهذه الاله |
Acontece que eu acredito que elas merecem. Como o Bruno. | Open Subtitles | والآن تصادف أنني صدّقت أنهم يستحقّون [ذلك، مثل [برونو |
A caridade é uma boa maneira para me tornar famoso Então o Bruno só tinha de encontrar a melhor tragedia mundial para arranjar | Open Subtitles | اذا ، يحتاج برونو الآن إلى أفضل مكان للإستشارة |
E mudem as suas vidas, e dirão "se o Bruno consegue eu também consigo". | Open Subtitles | ويحدثوا تغييرا في حياتهم وسيقولون ، برونو فعلها اذا انا سوف افعلها |
E ter derrotado o Bruno Denturri em combate, deves ser um guerreiro fantástica. | Open Subtitles | ولان تهزم برونو دانتورى فى معركة لابد انك محارب قوي |
o Bruno sempre soube como escolher uma linda fêmea. | Open Subtitles | برونو دائما يعلم كيف يختار الفتاه الجميلة |
Sim, ele adorava o Bruno do fundo do coração. | Open Subtitles | أجل، لقد أحبّ برونو من كل أعماق قلبه |
o Bruno costumava trabalhar por comissões, mas ele sempre quis fazer alguma coisa por ele, algo especial. | Open Subtitles | برونو فعل معظمها وظائف على اللجنة، لكنه دائما يريد أن تفعل شيئا لنفسه، |
Uma vez, o Bruno disse-me que, às vezes, a única forma de superar um momento negativo é ganhar ritmo. | Open Subtitles | قال لي برونو مرة واحدة أنه في بعض الأحيان الطريقة الوحيدة للخروج من لحظة أسفل هو بدء الملاكمة. |
Baleamos o Bruno Tattaglia às 4 da manhã. | Open Subtitles | سنهاجم برونو تاتاليا فى الرابعة صباحا |
o Bruno está quase cego... tem que operar pelo tato. | Open Subtitles | برونو" هو أعمي تقريباً" هو يجب أن يشغل بالكامل باللمس |
Assegurares-te que o Bruno não incendeia este lugar. | Open Subtitles | تاكدى من ان برونو لن يحرق المكان |
Isso só aconteceu uma vez e o Bruno não se importou. | Open Subtitles | لقد حدث هذا مرة واحدة فقط وقد كان (برونو) بخير |
o Bruno era um ser humano sacana, sabe, mas provavelmente um bom pai. | Open Subtitles | , برونو]، كان انساناً تافهاً، أتعرف] ولكن من المحتمل أنه كان أباً جيداً |
o Bruno e o Ling estavam trabalhando com o Steve. | Open Subtitles | , [برونو]، و [لينغ] [كانا يعملان مع [ستيف |