ويكيبيديا

    "o bullying" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • التنمر
        
    • للتنمر
        
    • البلطجة
        
    Em que estavas a pensar quando fizeste o Bullying virtual? Open Subtitles إذا، ما الذي كان يدور في عقلك؟ عندما كنتِ تفعلينها، التنمر عبر الإنترنت؟
    É por causa disso que o Bullying nesta escola está cada vez pior. Open Subtitles لهذا السبب يزداد التنمر سوءاً فسوءاً فى مدارسنا
    Gostaríamos apresentar uma palestra sobre o Bullying na presença dos alunos, esta tarde. Open Subtitles نحن نود أن نجرى تجمع لمكافحة التنمر مع طلابك عصر اليوم
    E o estudante que não denuncia o Bullying é tão mau como o próprio rufia. Open Subtitles و الطالب الذى يسمح للتنمر بالحدوث فهو سئ بنفس قدر المتنمر
    Isto torna a violência no namoro mais frequente do que o "bullying" dentro da escola, do que pensar a sério em suicídio, do que o uso do cigarro eletrónico, nessa mesma população. TED هذا يجعل العنف في المواعدة أكثر انتشارًا من التعرض للتنمر في المدارس أو التفكير بجدية في الانتحار أو حتى التدخين، في نفس هذه المجموعة البشرية.
    Tão cedo como na infância, a negligência emocional, a sujeição a violência, o "bullying" e o racismo todos têm impacto nos telómeros, e os efeitos são a longo prazo. TED في وقت مبكر من الطفولة، الإهمال العاطفي، والتعرض للعنف، البلطجة والمضايقات لها تأثير على التيلوميرات، نحس به على المدى الطويل،
    Eu acho que o Bullying está a ficar fora de controlo e precisa de acabar. Open Subtitles لا أنا فقط، أعتقد أن التنمر قد خرج عن السيطرة و أنه بحاجة إلى إيقافه
    Este vídeo pode mudar a maneira como as pessoas pensam sobre o Bullying. Open Subtitles هذا الفيديو بإمكانه تغيير طريقة تفكير الناس عن التنمر
    Eu entrevisto-vos para a notícia sobre o Bullying. Open Subtitles سأقوم بعمل مقابلة معك من أجل موضوع التنمر
    Antes o Bullying estava limitado ao espaço da escola. Open Subtitles من المعتاد أن يكون التنمر مقتصراً على حدود مدرستك
    Dois meses depois o Bullying começou Open Subtitles بدأت قبل خمسة أشهر بعد شهرين بدأت التنمر
    Vamos deitar o Bullying ao chão e fazê-lo chorar, e depois apontar e rir dele. Open Subtitles دعونا نلقي التنمر على الأرض ونجعله يبكي ونكشفه ونضحك في وجهه
    Posso garantir-lhe que existe uma política de tolerância zero para o Bullying. Open Subtitles استطيع ان اؤكد لك أن هناك سياسة عدم التسامح المطلق ازاء التنمر
    Sei que o Bullying na Internet é um problema. Open Subtitles أعلم أن التنمر عبر الإنترنت مشكلة.
    Temo que o Bullying na escola tenha se tornado numa epidemia. Open Subtitles التنمر أصبح شئ وبائى، كما أخشى
    Trouxe-nos aqui porque o "Clube Parar com o Bullying aos Ruivos" Open Subtitles أحضرتمونا إلى هنا بسبب أن نادي "توقفوا عن التنمر على أحمري الشعر" المؤسس من طرف إبنتي
    Bora, vamos todos acabar com o Bullying, agora mesmo! Open Subtitles هيا، دعونا نضع جميعاً حداً للتنمر الآن
    o Bullying é parte essencial, de cada ecossistema. Open Subtitles البلطجة جزء حيوي من النظام الإيكولوجي
    O "bullying" é uma doença. A discriminação é uma doença. TED إن البلطجة مرض. والتعصب مرض.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد