o céu nocturno é muito melhor do que carros. | Open Subtitles | المشي في سماء الليل أفضل بكثير من السيارات |
E se olham para o céu nocturno, para as mesmas estrelas, mas do lado oposto? | TED | ماذا لو أنهم بحثوا في سماء الليل ، في نفس النجوم ، ولكن من الجهة المعاكسة ؟ |
Vemos este processo em acção quando partículas pouco maiores que grãos de areia se incendeiam ao cruzar o céu nocturno. | Open Subtitles | نرى هذه العملية عملياً عندما تحترق جزيئات لا تتعدى حبوب الرمل وهي تندفع عبر سماء الليل. |
Dos milhares de estrelas que vemos quando olhamos para o céu nocturno, cada uma delas está a viver num intervalo entre dois colapsos... um colapso inicial de uma nuvem escura de gás interestelar para formar a estrela, e o colapso final da estrela luminosa | Open Subtitles | من بين آلاف النجوم التي ترى عندما تنظر عالياً في سماء الليل كل واحدة منها تعيش |
Enquanto o Homem andar na Terra e observar o céu nocturno maravilhado, lembrar-se-ão da coragem de Perseu para sempre. | Open Subtitles | فكما يجب على الرجل أن يمشي على الأرض ويبحث في سماء الليل متعجباً... فسيتذكّرون شجاعة... بيرسيوس... |
Há tantos maneiras de observar o céu nocturno. | Open Subtitles | هناك العديد من الطرق لمشاهدة سماء الليل |
Até o céu nocturno chegar | Open Subtitles | حتى تنقشع سماء الليل |