ويكيبيديا

    "o cabo" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • العريف
        
    • الكابل
        
    • الحبل
        
    • السلك
        
    • الكبل
        
    • المقبض
        
    • كابل
        
    • العريفُ
        
    • كابو
        
    • المقبضَ
        
    • الكيبل
        
    • الاسلاك
        
    • رأس الرجاء
        
    • للعريف
        
    Pela acusação de violação e homicídio voluntário O Cabo Clark é considerado culpado e condenado a prisão perpétua e trabalhos forçados. Open Subtitles بتهمة الاغتصاب و القتل مع سبق الاصرار العريف كلارك تبين انه مذنبا وحكم عليه بالسجن المؤبد مع الاشغال الشاقة
    Quando O Cabo estava a arriar a bandeira, ontem á noite, atacaram-nos. Open Subtitles وبينما كان العريف يزيل الصبغات أمس هاجمونا
    Vamos. Mas não estava conectado à Internet. - O Cabo estava desligado. Open Subtitles ولكنه لم يقم بعمل اختراق على الانترنت الكابل كان غير موصول
    Quando chegar lá acima, prendo O Cabo e podes subir, está bem? Open Subtitles عندما أصل إلى هناك سوف أربط الحبل و أنتي سوف تتبعينني
    Enfias uma chave neste aloquete, rodas... e tiras O Cabo que traz o filme... ligando-o directamente à televisão. Open Subtitles وما عليك إلى أن تضغطي هنا وتضعي مفتاحك هنا وتديريه وتأخذ السلك الذي يأتي عبره الفلم
    O Cabo no rés-do-chão, perto da porta da qual tinha a chave. Open Subtitles العريف في الطابق الأول، بجانب الباب لديه المفتاح.
    E mais dois, O Cabo Weaver e o americano. Open Subtitles أثنان آخرين كانوا معه العريف ويفر والأمريكي
    Em nome do povo francês... O Cabo Philip Paris, o recruta Maurice Ferol... e o recruta Pierre Arnaud, do 701o Regimento... tendo sido julgados culpados de covardia frente ao inimigo... serão fuzilados imediatamente... conforme sentença da corte-marcial militar. Open Subtitles باسم الشعب الفرنسي العريف فيليب باريس، الجندي موريس فيرول، و الجندي بيير آرنو التابعون للفرقة 701
    Retorne para a linha! O Cabo deve sempre dar exemplo. Junte-se à compahia imediatamente! Open Subtitles أرجعوا لمساركم العريف يجب دائماً أن يضرب المثل أذهبوا لسريتكم فوراً
    Espere aí... nós é que cortamos O Cabo, não é? Open Subtitles إنتظر .. تمهًل سنقوم بقطع الكابل , أليس كذلك؟
    Como raio convenceste aquele tipo a deixar-te usar O Cabo dele? Open Subtitles كيف استطعت اقناع ذلك الرجل باخذ سلك الكابل خاصته ؟
    Não há forma de o fazer. O Cabo principal derreteu. Open Subtitles لا توجد طريقة للقيام بذلك لقد ذاب الكابل الرئيسي
    Vou entrar pela janela e prender O Cabo na cintura. Open Subtitles إذاً سأقحم الحبل عبر النافذة وستربطه أنت حول خصرك.
    Foi há muitos anos. O Cabo partiu-se. Open Subtitles كان هذا منذ عدة سنوات مضت ، لقد قطع الحبل
    Se conseguir andar sobre O Cabo, pode ver do outro lado. Open Subtitles إذا استطعتي المشي على ذلك السلك يمكنك رؤية الجهه الأخرى
    Não posso sacar O Cabo do rooter, como faço em casa? Open Subtitles ألا يُمكنني سحب السلك من المُسيّر كما أفعل في البيت؟
    O Cabo da bateria está mal conectado. Deixe-me ajudar. Open Subtitles إن الكبل الخاص بالبطارية مقطوع دعني أوصله لك
    Tem-no sempre aqui, com O Cabo entre o cotovelo e o pulso. Open Subtitles يجب أن تضعه هنا ، حيث يكون المقبض بين المرفق والمعصم
    Atiramos O Cabo, enrolamos o carro e puxamos devagar. Open Subtitles سنرسل كابل أسفل، والتفاف حولها الإطار وتذبذب ببطء.
    Parece que O Cabo está influenciando todas nós. Open Subtitles يَبْدو العريفُ لِكي يَكُونَ تَأثير على كلّنا.
    Não persegui a Jocelyn, não me recordo de a convidar para O Cabo. Open Subtitles انا لم اطارد لجوسلين ، ولا اتذكر دعوتها الى كابو
    O Cabo é feito de osso de tubarão. Open Subtitles المقبضَ مصنوع مِنْ عظمِ القرشِ
    Eles acabam o serviço se conseguirmos pôr O Cabo lá dentro. Open Subtitles سينهون العمل إذا تمكنا من إدخال الكيبل المعدني
    Temos problemas com O Cabo dos geradores de reserva. Open Subtitles نعم كابتن لدينا مشكلة في توصيل الاسلاك للمحرك الاحتياطي
    Desde O Cabo da Boa Esperança até à ponta da Patagonia e de Singapura até as Ilhas Coke. Open Subtitles من رأس الرجاء الصالح الى باتاغونيا وسنغافورة الى جزر الكوكا
    Diga olá de novo para O Cabo Ron Flegman. Open Subtitles قل مرحبا مرة أخرى للعريف رون فليجمان

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد