O polícia que tinha negado o seu envolvimento agarra numa calculadora para calcular a quantidade de dinheiro que vão cobrar sobre o cacau que vai ser contrabandeado. | TED | الضابط الذي نفي في وقت سابق التورط يحمل آلة حاسبة لحساب مبلغ المال الذي سيتقاضونه على تهريب الكاكاو |
Deve tê-lo deixado cair antes de o poder beber, mas, precisando de uma bebida quente, aqueceu o cacau e bebeu-o. | Open Subtitles | لابد أنها أسقطتها قبل أن تشرب حبة المنوم لكنها أرادت شراب ساخن, لذلك قامت بتسخين الكاكاو |
A criada, Leonie, dorme profundamente, pois o cacau que bebe todas as noites foi drogado. | Open Subtitles | الخادمة ليونى نائمة بعمق بعد شربها لكوب الكاكاو الذى به حبوب منومه |
Os maias acreditavam que o cacau despertava desejos insuspeitos. | Open Subtitles | حضارة المايا أعتقدت فى أن الكاكاو يكمن القوة ويفتح الأشواق الخفية |
Depois, o cacau é colhido, tratado, refinado, vendido em grosso e depois... | Open Subtitles | العمل الشعري. ثمّ الكاكاو مَحْصُود، مصنّع، نَقّى، |
Aquele banana não ia conseguir ficar com o cacau todo. | Open Subtitles | هذا الحقير لا يمكن أن يكون قد أخذ كل الكاكاو |
Quer trazer o cacau e enviá-lo para a Costa do Marfim. | TED | أنه يريد أن يجلب الكاكاو وإرساله إلى "ساحل العاج". |
Porque não bebes o cacau e dormes um pouco? | Open Subtitles | لما لاتشربين بعض الكاكاو وتخلدي للنوم؟ |
- É autóctone do Brasil, como o cacau, do qual se extrai o chocolate, o melhor pudim. | Open Subtitles | كما أن موطنها الأصلي هو البرازيل،كما هو حال حبوب الكاكاو "و التي نحصل منها على الشوكلاته ؛ أفضل أنواع "البودنغ |
Está bem, vou terminar o meu selo sem o cacau. | Open Subtitles | حسناً، سأنهي طابعي بدون الكاكاو |
Acreditavam que o cacau era um alimento celestial dado aos seres humanos por um deus serpente emplumado, a que os maias chamavam Kukulkan e os aztecas Quetzalcoatl. | TED | ظنّوا أن الكاكاو كان طعامًا من الجنة، ووهبه الإله ثعبان الريش إلى البشر المعروف باسم (كوكولكان) في حضارة (المايا) و(كيتزالكواتل) في حضارة إمبراطورية الآزتيك |
o cacau sai bom e quente. | Open Subtitles | الكاكاو ياتى ساخن ولطيف |
E o cacau equivale à magia? | Open Subtitles | -و شراب الكاكاو يعادل السحر كيف؟ |
Não questione o cacau. | Open Subtitles | لا تسألي مشروب الكاكاو |
Intervalo para o cacau. | Open Subtitles | استراحة الكاكاو |
Intervalo para o cacau. | Open Subtitles | آه ، استراحة الكاكاو |
Alexander, pensando melhor, traz-me o cacau. | Open Subtitles | سأتناول الكاكاو يا يا "ألكسندر". |
o cacau é de um vale secreto no Perú. | Open Subtitles | حبوب الكاكاو هذه من وادي سري في (بيرو). |
Han, se conseguires o cacau, a Max pode fazer sozinha a Tempestade de Cacau. | Open Subtitles | هان)، إن أستطعت الحصول على) هذا الكاكاو يمكن أن تعد (ماكس) عاصفة الكاكاو بنفسها |
Estão a fazê-lo com a IBM e a USDA, e estão a pô-lo no domínio público. Querem que toda a gente tenha acesso a esta informação, porque querem que toda a gente os ajude a tornar o cacau mais produtivo e mais sustentável. | TED | هم يفعلون ذلك بالتعاون مع IBM ووزارة الزراعة الأمريكية، وهم يضعون نتائج الأبحاث للعامة لأنهم يريدون أن يكون للجميع القدرة على الوصول لهذه المعلومات، لأنهم يريدون أن يتمكن الجميع من مساعدتهم لجعل زراعة الكاكاو أكثر إنتاجية واستدامة. |