O Cal O'Donnell tinha um ajudante misterioso, alguém que lhe dava injecções três vezes por semana, mas que conseguiu ficar fora do radar. | Open Subtitles | كال أودونيل ، كان لديه مساعد غامض شخص يعطيه حقن ثلاث مرات في الأسبوع ورتبها بشكل حتى لا يعلم أحد بذلك |
Se O Cal fosse encontrado morto, eu morria também...por dentro. | Open Subtitles | اذا وجد كال ميتا أنا أموت أيضا من الداخل |
Há definitivamente uma fractura na base do crânio, onde O Cal bateu com a cabeça na banheira. | Open Subtitles | هناك حتما كسر في قاعدة الجمجمة في المكان الذي ضرب رأس كال عنده في الحمام |
Sim, sobre o telefonema que O Cal Tate ouviu. | Open Subtitles | أجل أنه بشأن المكالمة التي سمعها كال تيت |
O Cal disse que nos avisava assim que o médico tivesse novidades. | Open Subtitles | وكال قد قال انه سيخبرنا بمجرد ان يقول الطبيب اى اخبار. |
Ou talvez a história dela seja falsa e O Cal não lhe deu o dinheiro. | Open Subtitles | وربما كانت قصتها زائفه وكال لم يعطها المال ، وهي أخذته |
Quando conheci O Cal, eu sabia que ele tinha um lado selvagem. | Open Subtitles | عندما قابلت كال أول مرة عرفت بأنه لديه جانب وحشي حقيقي |
Recrutou a Zoe Tate para extorquir todos os tipos ricos que ela e O Cal já tinham extorquidos. | Open Subtitles | قمتِ بتجنيد زوي تيت لابتزاز جميع الرجال الكهول الأغنياء و أنها و كال قد تم أبتزازهم |
Não posso acreditar que tenhas acabado com O Cal Cooper para sair com o meu pai. | Open Subtitles | لا أصدق أنكِ إنفصلتِ مع كال كوبير لتخرجي مع أبي |
Quando nos mudámos O Cal tinha o volume da TV sempre tão alto, que acordava o bebé. | Open Subtitles | عندما انتقلنا الى هنا كال دائما ما يرفع صوت التلفاز مما يجعل الطفلة تستيقظ |
Não disseste que alguém tinha agarrado O Cal pelo braço antes de o empurrar para dentro do carro? | Open Subtitles | ألم تقولي أن أحدا شد ذراع كال ؟ قبل دفعه داخل السيارة ؟ |
Não estou a ver O Cal a pôr lentes de contacto tendo duas mãos com artrite. | Open Subtitles | أن لا أرى كال يضع عدسات لاصقة بيدين مصابتين بالتهاب المفاصل |
Mas esse temperamento não surgiu antes de O Cal morrer, certo? | Open Subtitles | ولكن هذا المزاج لم يظهر الا بعد أن مات كال ، أليس كذلك ؟ |
O Cal estava a tomar metotrexato para a artrite reumatóide. | Open Subtitles | كال كان يأخذ الميثو تريكسيت لالتهاب المفاصل الروماتويدي |
Se O Cal tinha uma úlcera péptica só poderia tomá-lo por injecção. | Open Subtitles | اذا كان كال يعاني من قرحة هضمية فيجب عليه أن يأخذه بالحقن فقط |
Os Ling não tinham uma ama, mas O Cal tinha. | Open Subtitles | الآن اللينغز ليس لديهم مربية ولكن كال لديه |
Investiguei a farmácia onde O Cal costumava levantar as prescrições de metotrexato. | Open Subtitles | ذهبت للصيدلية التي يأخذ كال منها وصفات الـ ميثو تريكسيت |
A médica legista disse-me que é o mesmo tipo de lâmina usada para desmembrar O Cal. | Open Subtitles | الطبيب الشرعي اخبرني أنه نفس الشفرة التي استخدمت في تقطيع كال |
E O Cal está com coisas por causa do Freddie Ridge, e... esta coisa sobre a Miranda. | Open Subtitles | وكال يخبرنى ترهات عن فريدي ريدج، و وامر ميراندا |
Sabes aquele trabalho que eu e O Cal fizemos hoje? | Open Subtitles | اتعرفين المهمة التى ذهبنا فيها انا وكال سابقًا هذا اليوم |