Ela quer saber se o Canadá é um bom sítio para viver. | Open Subtitles | تريد أن تعرف ما إذا كانت كندا مكان جيد لننتقل إليه |
Afinal, o Canadá é visto, a nível internacional, | TED | في الأخير، تعتبر كندا كمنارة للعلم دولياً. |
Pensem, o Canadá é hoje uma das nações mais acolhedoras do mundo, mesmo em comparação com outros países com uma política recetiva de imigração. | TED | تعدّ كندا اليوم من ضمن أكثر دول العالم ترحيباً، مقارنةً حتى بدول أخرى صديقة للهجرة. |
Claro, mas se o Canadá é bom é valor considerado. | Open Subtitles | متأكّد، لكن إذا كندا جيدةُ هو يساوي الإعتِبار. |
Ou fugir para o México. Ou para o Canadá. o Canadá é o máximo. | Open Subtitles | أو الهروب الى المكسيك او كندا, كندا رائعة |
É também uma das razões porque é a maior e mais rápida fonte de crescimento de carbono no Canadá, e é também a razão pela qual o Canadá é agora o número três em termos de produção de carbono per capita. | TED | كما أنها واحدة من الأسباب لماذا مصدر واحد أكبر وأسرع من الكربون في كندا، وهذا أيضا سبب في كندا الآن رقم ثلاثة من حيث إنتاج الكربون للشخص الواحد. |
"o Canadá é tão lindo quanto dizem?" | Open Subtitles | مثل، "إذا لديك أي هوايات؟ هل "كندا" حقًا جميلة كما يقولون؟ |
ES: o Canadá é diferente do que eu esperava. | TED | إد: كندا مختلفة عما توقعته. |
Depois de passar aquela rocha, é o Canadá. É tudo o que precisas de saber. | Open Subtitles | (كل شيء يتجاوز تلك الصخور تلك هي (كندا هذا كل ما يجب أن تعرفهُ |
Só de pensar que o Canadá é que a apanhou, e nós temos a Kelly Clarkson a actuar na Casa das Waffles. | Open Subtitles | , لتظن بأن كندا حصلت عليها ونحن لدينا (كيلي كلارسون) لتذهب إلى المدينة في بيت الكعك |
o Canadá é um broche! De quem é o teu pijama? | Open Subtitles | ـ لتداعب (كندا) قضيبنا ـ ما هذه بجامتكِ؟ |
Ouvi dizer que o Canadá é bonito. | Open Subtitles | سمعت أن "كندا" جميلة. |