Se o senhor não é O carrasco, o que é que está aqui a fazer? | Open Subtitles | إذا كنت لست الجلاد اذآ ما الذى تفعله هنا؟ |
Calma, Tenente. Não devemos enganar O carrasco. | Open Subtitles | ليس بهذه السرعة لفتننت لا يجب ان نخدع الجلاد |
Grande coincidência. É por isso que te chamam O carrasco! | Open Subtitles | حسناً هذه مصادفة, لا اعتقد أنهم يسمونك الجلاد من لا شيئ |
Só se quiseres arriscar a cabeça com O carrasco do rei. | Open Subtitles | والغزلان؟ إذا أحببت أن تغامر برقبتك أمام جلاد الملك |
Já viu O carrasco dos chefes militares a andar pelas ruas? "Oh, tu. " | Open Subtitles | هل رأيت جلاد القادة العسسكريين يسير خلا الشوارع؟ "أوه.. أنت" |
Senhora, tendes de me perdoar uma vez mais, mas O carrasco ainda não chegou. | Open Subtitles | سَيِدتِي، أرجِو أن تَعذِريَني مَرة أخرَى لَكِن السَياف لم يَصِل بعَد |
Se O carrasco fosse um pouco maior, estarias. | Open Subtitles | لو كان ذاك الجلّاد أطول بـ 6 بوصات لكنتَ ضعت |
Mas é por esta razão, minha menina, que lhe chamam O carrasco. | Open Subtitles | ولكن هذه السيدة الصغيرة هي السبب في أنهم يسمونه رجل المشنقة |
Se apenas consegui fazer com que O carrasco seja pago a dobrar, paciência. | Open Subtitles | إذا كان هذا يعني أن الجلاد سيحصل علي زوجين من الأحذية بدلاً من واحد .. |
Essas veias são como cordas engrossadas a serem entrançadas para O carrasco da forca. | Open Subtitles | هذه العروق مثل حزوز الحبل التي تحاك لكي تصبح سوط بيد الجلاد |
- E informem O carrasco que precisaremos dos seus serviços, amanhã de manhã. | Open Subtitles | و أبلغوا الجلاد بأن خدماته مطلوبة غدا صباحا. |
E então, O carrasco Sanguinário, com o cabelo sujo de sangue, corria pelo caminho, a deitar uma substância viscosa pelo olho bom, entoando o seu cântico diabólico. | Open Subtitles | وهكذا ، الجلاد اللعين وشعره الممتلئ بالدماء سار على الشارع المصفوف بالحصى والقيح يقطر من عينه السليمة |
Seja como for, O carrasco Sanguinário estava pronto para o seu trabalho sangrento. | Open Subtitles | على أية حال ، الجلاد كان مستعداً للقيام بمهمته الشنيعة |
O Ned Stark tinha muitos admiradores, mas quantos se chegaram à frente quando O carrasco reclamou a sua cabeça? | Open Subtitles | كم منهم أعرب من معارضته حين طيّر الجلاد رأسه؟ |
O assassino que matou e depois substituiu O carrasco morreu. | Open Subtitles | القاتل الذي قتلهم وبعدها أنتحل شخصية الجلاد,قد مات |
Nomeaste-te a ti o juiz, o júri e O carrasco. | Open Subtitles | نصبت نفسك كقاضي و هيئة مُحلفين و جلاد |
Quando vi o Monsieur Forez, O carrasco do rei, percebi que a sua presença só poderia significar uma coisa: | Open Subtitles | (عندما رأيت السيد (فوريز جلاد الملك عرفت أن وجوده يعني شيئاً واحد |
Mandem vir O carrasco de Winchester. | Open Subtitles | "ارسلوا إلى جلاد "واينشستر |
Mandem vir O carrasco de Winchester. | Open Subtitles | "ارسلوا إلى جلاد "واينشستر |
O carrasco atrasou-se na estrada de Dover, e a vossa execução fica adiada para o meio-dia. | Open Subtitles | "السَياف تَاخَر علَى الطَريَق مِن "دوفر وحكَم الإعَدام أجِل حتىَ السَاعَه الثاَنِيه عشَره |
Quem é O carrasco agora? | Open Subtitles | من الجلّاد الآن؟ |
E quando O carrasco te apanha, não morres com balázios. | Open Subtitles | و عندما يمسك بك رجل المشنقة فأنت لاتموت برصاصة |