o carrinho de compras foi inventado em Oklahoma. | TED | إن عربة التسوّق تم اخراعها في مدينة أوكلاهوما. |
Tudo bem, há entre vós, — imagino que a maior parte não lhe daria o carrinho de golfe — quem se preocupe com uma vantagem desleal. | TED | حسناً، أؤلئك منكم، أتخيل أن معظمكم لن يؤمنوا له عربة الغولف يقلقون حول الميزة غير العادلة. |
"Portanto, alteraria a natureza fundamental do jogo "dar-lhe o carrinho de golfe". | TED | ولذا ستغير الطبيعة الأساسية للعبة لنعطيه عربة غولف. |
Ele leva o carrinho de cartas para Cahersiveen quando chega o comboio. | Open Subtitles | الذي يقود عربة البريد لكهرسفن؛ كلما يأتي القطار |
Espera aí. Deixa-me ver o carrinho de mão. | Open Subtitles | لحظة واحدة، دعيني أنظر على عربة اليد هذه. |
Que enfermeira vai buscar o carrinho de reanimação? | Open Subtitles | الآن أخبرني أيّ ممرضة عليها أن تحضر عربة الإنعاش؟ |
- Claro. Antes do atirador entrar, havia 2 homens, bonés de basebol, a espreitar o carrinho de dinheiro. | Open Subtitles | نعم، قبل دخول المُسلّح، كان هُناك رجلين، يرتديان قبّعتا بيسبول، ويتفحّصان عربة المال. |
Íamos começar a lista de presentes, mas depois vimos este mobile adorável, e quando percebi, tinha enchido o carrinho de compras. | Open Subtitles | بدأنا بشراء هدية التسجيل ثم رأيت زينة المهد المتحركة هذه وكان ما فعلته بعدها هو ملئ عربة التسوق |
Desculpa, Dan, diz lá outra vez como é o carrinho de mão. | Open Subtitles | اه، آسف، دان، ولكن كيف يتم ذلك عربة مرة أخرى؟ |
Quando eles terminarem o banho, ponha-os numa zona separada da enfermaria e mantenha o carrinho de medicamentos longe deles. | Open Subtitles | لذا عندما ينتهوا من إستحمامهم دعيهم في غرف مُنفصلة بالمستشفى ودعي عربة الدواء بعيدة عنهم |
Fiquei tão danado que enrolei o taco à volta de uma árvore e guiei o carrinho de golfe para dentro do lago. | Open Subtitles | لقد انزعجت جدا لدرجة ، انني ربطت المضرب على شجرة وقدت عربة القولف من الجسر الى البحيره |
Aparentemente, parecia ser — este debate sobre o carrinho de golfe — um debate sobre a justiça, sobre o que era uma vantagem desleal. | TED | على وجه ذلك، إنها تبدو مثل -- هذا الجدل حول عربة الغولف-- حجة حول العدل، ما هي الميزة غير العادلة. |
Porquê? Porque o que estava em jogo na disputa sobre o carrinho de golfe não era apenas a natureza essencial do golfe, mas a questão com ela relacionada: Que capacidades são dignas de homenagem e reconhecimento enquanto talentos atléticos? | TED | لأن ما كان على المحك في النزاع حول عربة الغولف لم يكن فقط الطبيعة الاساسية للغولف، بل، متعلق بالسؤال، ما هي القدرات التي تستحق التقدير والتكريم كرياضي موهوب؟ |
E, agora, o fantástico Capitão Dare fará os outros idiotas passarem à história com o carrinho de compras da perdição cientificamente modificado. | Open Subtitles | سيسجّل حمار أخرس تأريخ في المعدّل علميا عربة تسوّق من موت... |
Isso é o carrinho de compras. Chama o Eric aqui, por favor. | Open Subtitles | وهذه عربة تسوق , أحضري إيريك " إلى هنا من فضلك " |
O que tu não entendes é que, quando se junta o carrinho de golfe que conduzes com o belo facto de cortares o relvado do liceu e teres este barco em terra, eu diria que me envergonhas um pouco. | Open Subtitles | هو أنه عندما تضيف عربة الهوكي التي قدتهاحولالبلدةوالحقيقةالساخرة.. أنك قصصت العشب في مدرستي ، وقاربك الجديدالأرضي.. لكنتأقولأنكتخجلنيقليلاً .. |
Ele não roubou o carrinho de cachorro-quente? | Open Subtitles | الم يتضح انه سرق عربة النقانق؟ |
Ele não roubou o carrinho de cachorro-quente? | Open Subtitles | الم يتبين انه سرق عربة الهوت دوغ؟ |
E que tal o carrinho de bebé de "A Semente do Diabo"? Não, a sério. | Open Subtitles | أو ماذا عن عربة الطِفل من روزماري-ز بايبي" فيلم"؟ |
Que acabaram de perder o gelado e o carrinho de café gourmet. | Open Subtitles | انكِ فوتِ للتو البوظة ومصمم عربة القهوة |