o Casaco Vermelho só quer que estejamos todas juntas. | Open Subtitles | ذات الرداء الأحمر تريدنا كُلنا أن نكون معاً |
A única coisa que sei sobre o Casaco Vermelho é que ela é que manda. | Open Subtitles | الشئ الوحيد الذي أعلمه عن ذات الرداء الأحمر أنها هي المسؤله |
Então, amanhã em vez de termos o Casaco Vermelho à nossa espera, estaremos nós à espera dela. | Open Subtitles | أذاً بدلا من ان تنتظرنا ذات الرداء الأحمر غداً نحن سننتظرها |
Temos de entrar antes de o Casaco Vermelho aparecer. | Open Subtitles | يجب ان نذهب للداخل قبل أن تظهر ذات الرداء الأحمر |
Achas que era a Alison com o Casaco Vermelho? | Open Subtitles | هل تعتقدي انها آليسون في المعطف الأحمر ؟ |
Temos de esconder melhor o Casaco Vermelho. | Open Subtitles | منتجان استشاريان ريتشارد ليفين لين غرين نحن بحاجة لإخفاء المعطف الأحمر بشكل أفضل. |
Mas estive no cemitério e o Casaco Vermelho também. | Open Subtitles | و لكنني كنت في المقبره و كذلك ذات الرداء الأحمر |
o Casaco Vermelho? | Open Subtitles | ذات الرداء الأحمر |
o Casaco Vermelho. | Open Subtitles | ذات الرداء الأحمر |
A Ali é o Casaco Vermelho. Então tudo isto começou quando estavas em Radley? | Open Subtitles | (ألي) هي ذات الرداء الأحمر أذاً كل هذا بدء عندما كنتي في (رادلي) |
Quando trabalhava com a Mona, ela pensava que o Casaco Vermelho é que puxava os cordelinhos. | Open Subtitles | عندما كنت أعمل مع (مونـا) كانت تعتقد بأن ذات الرداء الأحمر هي من تدير الأمور |
o Casaco Vermelho é "A", certo? Estamos à procura de uma loira. | Open Subtitles | (A) اعتقدت بأن ذات الرداء الأحمر هي نحن نبحث عن فتاة شقراء ؟ |
Para nos confundir, para nos impedir de encontrar o Casaco Vermelho, a Cece Drake, ou quem quer que seja. | Open Subtitles | لموزانة الأمر، كي يُشغلنا عن إكتشاف هوية ذات الرداء الأحمر أو (سيسي دريك)، أو أيّا كان من نتعامل معه. |