A sua irmã deve ter-lhe explicado a importância de contar dinheiro antes de o cliente se lavar e sair. | Open Subtitles | أنا متأكد من ان أختك معجبه بك الاهم من عد النقود قبل العميل ان يشطفها ومشي بعيدا. |
Pode ser o cliente furioso de quem o treinador falou. | Open Subtitles | قد يكون هذا العميل الغاضب الذي تحدث عنه مدربه |
Disse que preparara a informação, reunira com o cliente, disse: "Isto não é sobre mim, não é pessoal, "é sobre o cliente". | TED | قالت أنها جهزت المعلومات ومن ثم جلست مع العميل قالت لا يدورُ الأمر حولي، و ليس الأمر شخصياً، بل يدور حول العميل. |
o cliente principal dele era o cartel. | Open Subtitles | حسناً , موكله الرئيسي كان عصابه لتهريب المخدرات |
Tive de me sentar com o cliente e preparar-me para amanhã. | Open Subtitles | و كان علي أن أجلس مع موكلي لنحضر لجلسة الغد |
"Meio círculo, olhe o cliente nos olhos, meio círculo." | Open Subtitles | نصف دائرة تذكر مواصلة النظر الى عيني الزبون |
"Desculpa lá dar-te mais trabalho, mas o cliente estará aqui em breve." | Open Subtitles | على أي حال ، أنا آسف لكوني ضاغطاً عليك بهذا الشكل لكن موكلنا سيكون هنا خلال ساعة من الآن |
Descobrimos umas coisas sobre o cliente que ela pode ou não | Open Subtitles | علمنا بعض الأشياء عن موكلها قامت بقصد أو بدون قصد بإرشادنا لها |
O rapaz que me veio buscar tinha-me dito que o cliente que me esperava era um velho nobre conhecido na região pela sua depravação. | Open Subtitles | قيل لي أن العميل ينتظرني في الفندق كان الأرستقراطي القديم، سيئة السمعة لفساد له. |
Este projecto está a demorar muito. o cliente não se decide. | Open Subtitles | هذا المشروع لن ينتهي أبدا العميل لا يستطيع أن يتخذ قرارا |
Então o cliente com quem me vou encontrar, qual é o aspecto dele? | Open Subtitles | إذن, ذلك العميل الذى سأقابله ماذا يحب مرة آخرى؟ |
lnspirei-me nela, mas melhorei-a. o cliente vai adorar. | Open Subtitles | إنها ما زالت فكرتك، فقط أفضل العميل سوف يحبها0 |
O teu objectivo é vigiar a reunião, identificar o cliente e impedir que aconteça seja o que for que o Jacqnoud planeou. | Open Subtitles | هدفكم هو رصد اللقاء وتحديد هوية العميل والتاكد ما اذا كان عودة جاككنوود لن تحدث |
o cliente tem sempre razão. É o que toda a gente gosta em nós. Toca a mexer! | Open Subtitles | العميل دائماً على حق وهذا ما يعجب الجميع بنا ، والآن كدسها |
o cliente tinha a factura e todos os papéis em ordem. Como todos os meus clientes. | Open Subtitles | أخبرها أن العميل لديه الإيصال بالاستلام ورقم التسجيل, مثل كل عملائنا. |
Dr. Merrick, o cadáver que cá chegou é o cliente. | Open Subtitles | سيد "مريك"، الجثة التي وصلتني للتو.. هي جثة العميل |
Portanto, a menos que tenham autorização do defensor oficioso para falarem com o cliente dele, estão a violar a ética judicial de Nova Iorque. | Open Subtitles | إلا إذا لو طلبتم محامي عام للحصول على اذن للحديث مع موكله أنتم تخالفون أخلاقيات نيويورك القانونية |
o cliente foi preso ao contrabandear 25Kg de cocaina. | Open Subtitles | موكلي اُعتقل وهو يهرب كمية 22 كيلوغرام من الكوكايين |
ele assaltou o cliente, pegou no dinheiro e fugiu. | Open Subtitles | لقد هاجم الزبون وانتزع النقود ثم فر خارجا |
Um exame rotineiro da polícia não as detecta, mas o cliente quer tudo guardado. | Open Subtitles | الفحص الروتيني بالشرطة لَنْ يكْشفَها لكن موكلنا يريد ضمانة |
Eles vão usar-te como escapatória para o cliente dela. | Open Subtitles | إنها تستعملك ككبش فداء لصالح موكلها |
Ela irá quer encontrar-se com o cliente depois do que se passou hoje no tribunal. | Open Subtitles | سترغب بلقاء موكّلها بعد ما حدث في المحكمة اليوم. |
Assim que sonhamos com esse tipo de crescimento, vamos começar a ver o cliente de outra maneira, vamos ver o produto de outro modo, o negócio, vamos ver tudo o que é mais importante de uma forma diferente. | Open Subtitles | بمجرد فهمك لهذا النمو سوف تري زبونك بشكل مختلف سوف تري منتجك بشكل مختلف |
Primeiro, encontro uma mulher que conhece os meus pais... e o cliente das costas fofinhas deu-me a casa de praia dele. | Open Subtitles | لقد وجدت تلك المرأة التى تعرف والداى و بعد ذلك زبون اعطانى منزله على الشاطئ |
Se tem informações que podem prejudicar o cliente, tem obrigação de as comunicar? | Open Subtitles | إذا تعارضت مصالحك مع مصالح عميلك هل يكون من واجبك أن تكشف له ذلك |
Mas sabe, isso tem a ver com o cliente. | Open Subtitles | لكن وقتها، كل شيء يتعلق بالعميل. |
Tom, quando negligencia os casos que lhe atribuímos, negligencia o cliente. | Open Subtitles | (توم)، عندما تُهمل القضايا التي نوكلها لك، فإنك تُهمل الموكّل. |
És como o tipo da roleta, aquele que vigia se o cliente não engana a casa. | Open Subtitles | و تكون كالشخص الذى يكون خلف عجلة لعبة القمار يراقب الزبائن ليتأكد أنهم لا يغشون فى اللعب |
Na publicidade, não é invulgar que, no meio de uma campanha, o cliente mude de ideias e procure outra agência. | Open Subtitles | من غير المعتاد فى مجال الاعلام للعميل أن.. َ أن يغير رايه |
O meu cliente e o cliente do Ben enfrentam uma condenação 3 vezes superior a isso. | Open Subtitles | ان موكلي ,موكل بن قد واجه هذا ثلاث مرات من قبل |