Lembraram-se de como o cobarde Tecciztecatl até tinha conseguido imitar a valentia de Nanahuatl. | TED | تذكروا أنه حتى تيكسيستاكات الجبان قلَّدَ ناناوات في شجاعته. |
Ele é o cobarde que treme, o lamuriento escravo de Deus. | Open Subtitles | انه الجبان الذي يرتعش الذي يخدع عباد الله |
Todo este tempo achei que eu era o cobarde. | Open Subtitles | لقد حسبت طوال الوقت انني انا الجبان فقط |
o cobarde ficou apavorado ao pensar em enfrentar-nos. | Open Subtitles | الجبان لا بد أنه فزع من فكرت مواجهتنا معاً |
Ao primeiro sinal nosso, ele teria fugido a gritar como o cobarde que é. | Open Subtitles | عند اول نظرة لنا, كان سيهرب ويصرخ مثل الجبان الذى يكونه |
Talvez o cobarde precise de vantagem para que os joelhos parem de tremer. | Open Subtitles | ربما يحتاج الجبان لمحفز لكي تهدأ مفاصله المرتعدة |
o cobarde suicidou-se, Megan! | Open Subtitles | الجبان قتل نفسه يا ميجان. ماذا لو لم يفعل؟ |
Dizem que o cobarde morre milhares de vezes mas ainda haverá bastantes para ti. | Open Subtitles | يقولون أنّ الجبان يموت ألف مرّة لكن حتّى هذا لن يكون كافيًا إليك |
Agora... se o cobarde que tentou roubar-mo der a cara, dar-lhe-ei o castigo que merece. | Open Subtitles | والآن الجبان الذي حاول سرقتها منّي سيتكرّم ويريني وجهه وسأنزل به العقاب الذي يستحقّه |
o cobarde deve abandonar a sua dignidade antes de abandonar o campo de batalha. | Open Subtitles | الجبان يتخلى عن كرامته، قبل أن يتخلى عن ساحة الحرب |
Agora, a tua irmã pode ver-te morrer, como o cobarde que és. | Open Subtitles | الآن، أختك ستراقبك وانت تموت مثل الجبان الذي انت عليه |
Pois nunca o cobarde do Quin iria ao casamento... por medo de ti. | Open Subtitles | الجبان "كوين" لم يستطع أن يتزوج من خوفة منك |
Fugiu. o cobarde quis salvar a pele. | Open Subtitles | لقد هرب إختار الجبان إنقاذ نفسه |
Quero vê-lo. É o cobarde que matou o Brian? | Open Subtitles | أريد رؤيته, هل هو الجبان الذي قتل (براين)؟ |
o cobarde que matou mulheres e crianças. | Open Subtitles | الجبان الذي يقتل النساء وأطفال. |
E se o cobarde não se atrever a lutar comigo? | Open Subtitles | ماذا لو رفض هذا الجبان مقاتلتي؟ |
o cobarde pensa... que pode comprar a vida dele... traindo-me. | Open Subtitles | الجبان يفكر.. يستطيع ان يشترى حياته... بواسطة خيانتى.. |
Como o cobarde que conheci há muito, coxo e tudo... | Open Subtitles | تشبه ذاك الجبان الذي قابلتُه منذ زمنٍ طويل ... أعرج و ما إلى ذلك |
- É o cobarde por detrás do vidro? | Open Subtitles | أنت الجبان الذي كنت خلف الزجاج؟ |
Quero o... o cobarde... que colocou o barrete no poste. | Open Subtitles | .. أنا أريد ... الجبان الذي وضع القبعة على السارية |