Não foram os chuis nem o FBI que o colocaram. | Open Subtitles | لا, لا أعتقد أن الشرطة أو المباحث الفيدرالية وضعوه |
Ele jurou vingar-se dos que o colocaram na cadeia, especialmente... | Open Subtitles | أقسم بالإنتقام من أؤلئكَ الذين وضعوه في السجن خصوصاً... |
A primeira vez que o colocaram na enfermaria podiam-se ouvir os gritos dele durante dias. | Open Subtitles | عندما وضعوه اول مرة في الجناح يمكنك ان تسمع صرخاته لعدة ايام |
Tentámos, mas não descobrimos onde o colocaram. | Open Subtitles | لقد حاولنا ، لكن لا يُمكِنُنا معرفةُ في أي سجنٍ وضعوه. |
Por que o colocaram sobre uma caixa de colchão? | Open Subtitles | لماذا وضعوه أولاً على صندوق المراتب؟ |
Eu estava lá quando o colocaram no caixão. | Open Subtitles | بالطبع كنت هناك عندما وضعوه بالتابوت |
Sabes, lembro-me quando o Carl nasceu e o colocaram em cima do meu peito | Open Subtitles | أذكر عندما وُلد "كارل" الصغير، وضعوه على ثديي، |
Até o colocaram numa cápsula do tempo. | Open Subtitles | هم حتى وضعوه في كبسولة الزمن |
Lembrava-se de onde o colocaram. | Open Subtitles | لقد تذكرت أين وضعوه فيها |