ويكيبيديا

    "o composto" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • المركب
        
    • المركّب
        
    • المُركب
        
    Mas, Sr. Luthor... o seu pai, negociou este contrato, com os militares imagine o lucro que obteríamos se negociarmos o composto? Open Subtitles لكن سيد لوثر تفاوض والدك على هذا العقد مع الجيش ونتوقع أن نجني الكثير إن تمكنا من تسويق المركب
    o composto mentolado, fresco activa os nossos receptores de frio. TED المركب البارد المشتق من المنتول يقوم بتفعيل المستقبلات الخاصة بالبرودة لديك.
    o composto produzia vermelhos e laranjas brilhantes, atributos atraentes, se não fora a radiação que emitiam. TED أنتج المركب الأحمر والبرتقالي اللامع، الذين كانوا ذو خواص جاذبة، أن لم يكن للإشعاع المنبعث منهم.
    Só tens de estabilizar o composto e podes salvá-lo. Open Subtitles عليك فقط أن تعمل على استقرار المركّب وستنقذه.
    Se achar o composto e quem o compra em grandes quantidades... Open Subtitles إذا وجدت هذا المُركب الكيميائي واكتشفت مَن يبيعه بكميات كبيره
    Mas, durante a II Guerra Mundial, os investigadores descobriram como isolar o composto ativo e criar o bolor em grande quantidade. TED ولكن أثناء الحرب العالمية الثانية، توصّل باحثون إلى كيفية عزل المركب النشط والعمل على إنماء العفن بكميات أكبر.
    Usamos o método de dupla protecção para administrar o composto, o que significa que nem vocês nem nós sabemos quem recebeu a dose e quem não. Open Subtitles نستخدم الطريقة الثنائية لفاقد البصر في إدارة المركب والذي يقول انه لا انت ولا نحن نعرف من إستلم الجرعة الواضحة والذي لم يأخذها
    - o composto que tentámos no passado. Open Subtitles هل تذكر المركب الذي حصلنا عليه العام الماضي
    A não ser que o composto químico se esteja a fundir com o bio-material do KITT causando uma união molecular. Open Subtitles ما لم يكن المركب الكيميائي يلتحم مع المواد البيولوجية المكونة لكيت مما تسبب في إعادة التجمع الجزيئي
    o composto deve ter-se multiplicado no seu sangue com o tempo. Open Subtitles لا بدّ أن المركب قد تضاعف في مجرى دمه بمرور الزمن.
    Apesar de poderem ter sido usadas como transportadores para transferir o composto estranho para o cérebro da vítima. Open Subtitles رغم أنها قد تستعمل كحامل لنقل المركب الدخيل إلى دماغ الضحية.
    Sem o composto sintético daqueles comprimidos, eventualmente um dia o corpo dela vai virar-se contra ela. Open Subtitles بدون المركب الصناعي في تلك الحبوب، .جسدها سيتحول في النهاية
    Se quer que eu faça o composto, preciso de mais tempo. Open Subtitles إذا كنت تريدني أن اصنع هذا المركب أحتاج إلى المزيد من الوقت
    Vais usar esse rapaz, para transportar o composto. Open Subtitles ستستخدم هذا الفتى لنقل المركب إلى الخارج
    Nesse caso, vou pedir ao laboratório para começar a reverter o composto químico da nossa "kryptonite" sintética. Open Subtitles في تلك الحالة, يبدأ المختبر بعمليات عكسية المركب الكيميائي للكريبتون الصناعي
    Em 2003, depois do meu estudo, ela foi proibida na União Europeia mas, nesse mesmo ano, a EPA dos EUA voltou a registar o composto. TED عام 2003, بعد ابحاثي, تم منعها في الاتحاد الاوروبي لكن في نفس السنة وكالة حماية البيئة في الولايات المتحدة اعادة تسجيل المركب
    Eu faço parte de um grupo de conversa que é um grupo nacional de toxicólogos e químicos que movem céus e terra para descobrir o que existe neste material e qual o seu efeito e quais as interações destes químicos, a maioria dos quais não conhecemos e quais são os seus subprodutos, que, habitualmente, são mais tóxicos do que o composto inicial. TED أنا عضوة في مجموعة محادثات، و هي مجموعة قومية مكونه من كيميائيين و علماء سميات وهم، تعلمون، أساساً دائبين العمل محاولين معرفة ما تتكون منه تلك المادة، و ما الذي يتم ة ما هي تفاعلات تلك الكيماويات، و التي لا نعلم ماهية معظمها، و ما هي نواتجها الثانوية، و التي هي عادة أكثر سميًّة من المركب الأساسي.
    Dar-lhe o composto seria irresponsável. Open Subtitles تعرف ذلك. إنقلاب المركّب سيكون لامبالي، بدون الحاجة لذكر غير ضروري.
    Limitámos os parâmetros com base nas suas notas e achamos que esta mistura deverá reproduzir o composto que procura. Open Subtitles حدّدنا الطريقة طبقاً لملاحظاتك ونعتقد أنّ هذا الخليط سيكون المركّب الذي تبحث عنه
    o composto é uma espécie de fósforo. Um alta concentração encontrada somente no nosso planeta. Open Subtitles ذاك المركّب هو صنفٌ فوسفوريّ عالي التركيز، يوجدُ فقط في كوكبنا الأمّ.
    Este é o composto que a minha empresa usa para extrair gás do solo. Open Subtitles هذا هو المُركب الذي تستخدمه شركتي لإستخراج الغاز من الأرض

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد