Isso funcionou uma vez, porque as pessoas não tinham familiares e a casa passou para o condado. | Open Subtitles | هذه نفعت ذات مرة لأن ذلك القوم لم يكن لديهم عشيرة ورجعوا عائدين نحو المقاطعة |
Há relatos de apagões e falhas de luz em todo o condado. | Open Subtitles | نتلقى تقارير عن اندفاع وانقطاع التيار الكهربائي في كل أنحاء المقاطعة. |
Se o condado desse dinheiro, o que podíamos fazer com ela. | Open Subtitles | لو المقاطعة أعطتنا اموالاً مالذي يمكننا أن نقوم به معها |
Se o condado de Madison não tiver, liga à Garcia. | Open Subtitles | ان لم يكونوا موجودين لدى مقاطعة ماديسون,تحدثي مع غارسيا |
Enquanto tu e o meu irmão armavam em heróis, Nottingham saqueava o condado. | Open Subtitles | بينما انت و اخي تلعبا دور الابطال استولي نوتجهام علي المقاطعه |
No total, o condado tem cerca de 20 000 pessoas, muito dispersas geograficamente | TED | المقاطعة كلها منزل ل20000 شخصا فقط و هم موزعون بعيدا عن بعضهم البعض |
Mas em todo o condado não existe um café, não existe um cibercafé, não há cinema, nem livrarias. | TED | لكن في المقاطعة كلها لا يوجد أي متجر قهوة، و لا ليس هناك مقهى انترنت، و لا دار عرض الأفلام، و لا مكتبة. |
Não há um único arquiteto certificado em todo o condado. | TED | لا يوجد معماري واحد مرخص في كامل المقاطعة. |
Há milhares destes pontos azuis por todo o condado. | TED | هناك آلاف من هذه النقاط الزرقاء حول كل المقاطعة. |
Depois temos de controlar o condado. Ora, isso é importante. | Open Subtitles | ثم علينا أن نسيطر على المقاطعة ، ذلك مهم للغاية |
Todo o condado é jurisdição do Xerife. | Open Subtitles | نعم ولكن المقاطعة كلها من اختصاص المأمور كما تعلم |
- Dizem que há tornados por todo o condado. | Open Subtitles | تعرف بأنّهم يقولون إعصار الهبوط في جميع أنحاء المقاطعة. |
O "Guadalupe County Observer"... que cobre o condado de Guadalupe. | Open Subtitles | جوادالوب مراقب المقاطعة يغطي مقاطعة جوادالوب |
Mesmo que ande e agarre o atirador, o condado não apoiará uma compra de dez mil dólares. | Open Subtitles | إن كان لهذا الشئ عواقب سلبية على مطلق النار فإن المقاطعة لن توافق على طلب شراء بقيمة 10,000 دولار |
Podemos reduzir isso. o condado precisa de uma licença para despejar carpas. Então... | Open Subtitles | لا بأس يمكننا تضييق الإحتمال المقاطعة تستعمل التصاريح لطرح أسماك الشبوط |
Eu entreguei o caso para o condado, por isso já lá não estou. | Open Subtitles | لقد تولت المقاطعة القضية لم يعد لى علاقة بها |
o condado recomenda um Pediatra para os novos pais adoptivos. | Open Subtitles | المقاطعة توصي بطبيب أطفال للأباء المتبنين الجدد |
Puxa! Um pouco demais para o condado Aroostook, não acha? | Open Subtitles | هذا كثير على مقاطعة ارستوك الا تعتقد ذلك ؟ |
o condado de Bertie é um exemplo clássico do abandono da América rural. | TED | مقاطعة برتي هي مثال أساسي في زوال الريف في أمريكا. |
Começa a $20 por semana, $30 por carga e isso irá dar-te livre arbítrio por todo o condado. | Open Subtitles | بدأ من 20 دولار فى الإسبوع لنا وثلاثون كحد أدنى لمُطبقوا القانون وهذا يمنحك مرور حر فى المقاطعه بأكملها ولا أحد سيضايقك |
o condado ganharia uma tarifa em todas as coisas que chegassem e partissem. | Open Subtitles | ستكتسبُ المقاطعه تسعيرةً لكل البضائع الصادره و الوارده. |