- Sim... o confronto com o mal pode ser perigoso. | Open Subtitles | نعم , المواجهة مع الشر يمكن أن تكون خطيرة |
- Por favor! Não implore. o confronto emocional deixa-me desconfortável. | Open Subtitles | لا تتوسل , المواجهة العاطفية تجعلني غير مرتاح للغاية |
Supostamente, o confronto iniciou-se à momentos dentro do museu. | Open Subtitles | يقال، أن المواجهة بدأت داخل المتحف منذ لحظات. |
Bem, só filmar o confronto com este tempo e mudamos o título. | Open Subtitles | فقط قوموا بتصوير المواجهة في هذا الطقس و سنغير عنوان الفيلم |
isso pressionará a Federação e poderá alargar o confronto. | Open Subtitles | مما يضع ضغطاً على الإتحاد و يمكن أن يوسع المواجهة |
Se estás a ouvir isto, significa que o confronto que sempre sonhaste, está finalmente a tornar-se realidade! | Open Subtitles | إذا كنت تسمع هذا فهذا يعني أن المواجهة التي كنت تحلم بها أخيرا تحققت |
Hoje vamos ver a Guerra dos Campos, o confronto final entre campos de Verão. | Open Subtitles | واليوم نقدم لكم حروب المخيم المخيم الصيفي النهائي المواجهة |
Talvez o confronto tenha começado aqui e acabado no escritório. | Open Subtitles | حسناً، إذاً ربما بدأت المواجهة هنا وبع ذلك إنتهت في المكتب. |
Ao sentir uma batalha inevitável, um grupo de judeus voa rapidamente noutra direcção, uma vez que evitar o confronto físico é a sua melhor hipótese de sobrevivência. | Open Subtitles | بإستشعار المواجهة الوشيكة قطيع من اليهود يطيرون مبتعدين ، تجنب المواجهة أفضل فرصة لنجاتهم |
Pelo que disseram, o confronto começou quando o velho entrou no comboio na rua 28. | Open Subtitles | مما أخبروني فقد بدأت المواجهة حينما العجوز ركب القطار في الشارع 28 |
Ele está apenas a ser rabugento, porque eu estava certo sobre o confronto directo. | Open Subtitles | هو غاضب لأنني كنت محقاً بخصوص المواجهة المباشرة |
Portanto lamento, mas enquanto não o dissociar dos meus amigos, está preso. o confronto é inevitável, criança. | Open Subtitles | لا مفرّ من المواجهة أيّتها الطفلة، خوفك سيبيت نقطة ضعفنا العظمى. |
Tiveste o confronto final no lago, a ligar o passado e o presente. | Open Subtitles | ولو المواجهة النهائية في البحيرة، الربط بين الماضي والحاضر. |
Esses locais permitem-lhe preparar o confronto. | Open Subtitles | هذه المواقع تتيح له ان يجهز المواجهة |
Procura o confronto e usa as nossas palavras contra nós. | Open Subtitles | يسعى المواجهة ثم ينتقل كلماتنا ضدنا. |
Se este é o confronto final, o assassino vai tentar eliminar todos os teus amigos, um por um, até só restares tu. | Open Subtitles | إذا كانت هذه هي المواجهة النهائية، القاتل سيحاول القضاء كل أصدقائك واحدا تلو الآخر، حتى الصورة restares لك. |
O termo "manipuladoras" é frequentemente usado contra as mulheres de forma negativa e reflete a realidade de que as mulheres têm que achar outro caminho que não seja o confronto direto para atingir os seus objetivos. | TED | غالباً ما يعكس مصطلح "المتلاعبة"، الذي يحمل ضد النساء على نحو مهين، واقعاً وجدت فيه النساء في أغلب الأوقات طرقاً بديلة عن المواجهة المباشرة للوصول إلى أهدافهن. |
o confronto talvez seja inevitável. | Open Subtitles | المواجهة قد تكون نتيجة محتومة |
o confronto de hoje entre os Eggheads da Universidade da Califórnia e os Crimsom de Harvard é patrocinado pelos Weeties... | Open Subtitles | البوم هو المواجهة بين عباقرة جامعة كاليفورنيا و خلاصة عباقرة جامعة هارفارد برعاية "عصيدة القمح" ... |
Parece ansioso por evitar o confronto. | Open Subtitles | يبدو أنك متشوق لتجنب المواجهة |