Somos velhos amigos, eu o conheço melhor que ninguêm. | Open Subtitles | نحن أصدقاء قدامى, أعرفه ودوداً أكثر ممن عرفتهم. |
Se bem o conheço, vais ficar aqui muito, muito tempo. | Open Subtitles | إذا كنت أعرفه حقاً فستبقى هنا لوقت طويل جداً |
Ele é o único que eu nunca... Não o conheço. | Open Subtitles | لكن هو كان الشخص الوحيد الذى لم أعرفه جيدا |
Eu não o conheço mas estou aqui sentada consigo e sinto que o conheci a vida inteira. | Open Subtitles | اقصد , بأنني بالكاد أعرفك ولكني أجلس معك هنا وأشعر بأني كنت أعرفك طوال حياتي |
Você está muito longe de Arnor, Ranger e você fala a língua secreta dos Dunedain, mas não o conheço. | Open Subtitles | أنت على مسافة كبيرة مِنْ ألحارس أرنور وأنت تَتكلّمُ بكلمةَ سر دونادين، رغم ذلك أنا لا أعرفك |
Não o conheço, mas sei que ele é importante e poderoso. | Open Subtitles | انا لا اعرفه, ولكنى اعرف انه مهم و مركزه قوى |
Já o conheço há muito tempo e ele nunca me disse nada. | Open Subtitles | . أعرفه منذ زمن طويل, و هو لم يخبرني بذلك أبداً |
Não o conheço bem, mas deu para ver isso. | Open Subtitles | لا أعرفه جيدًا ولكن.. يمكنني رؤية هذا فيه |
Não o conheço muito bem, mas parece ser fantástico. | Open Subtitles | لا أعرفه إلى هذا الحد، ولكنه يبدو رائعا. |
Eu gostaria de poder ajudá-los, mas, simplesmente, não o conheço. | Open Subtitles | اسمع، أتمنّى لو بمقدوري مُساعدتك، لكنّي لا أعرفه ببساطة. |
Não o conheço, mas basta olhar para ele para notar. | Open Subtitles | أنا لا أعرفه جيداً، ولكن بالنظر إليه أستطيع الفهم |
Quase não o conheço, só o vi uma vez, há anos. Já nem me lembro. | Open Subtitles | أنا بالكاد أعرفه قالبته مرة واحدة منذ سنوات |
Nunca o encontrei, Sr. Pike, mas sinto que o conheço. | Open Subtitles | أن لم أقابله من قبل يا سيد بايك ولكنني أشعر بأنني أعرفه |
O cara de camisa listrada, eu também o conheço. | Open Subtitles | الرجل ذو القميص المخطط وربطة العنق المجمعة أعرفه أيضاً |
Toda a gente fala do tipo, só eu não o conheço. | Open Subtitles | كل شخص يتحدث هذا القبيل، إلا أنني لا أعرفه. |
Ouvi muito sobre si, sinto que quase o conheço. | Open Subtitles | لقد سمعت الكثير عنك أشعر بأني أكاد أعرفك |
Não o conheço, nem à sua mulher. Eu nunca... | Open Subtitles | أنا لا أعرفك ولا أعرف إمرأتك ..أنا لم |
Eu já o conheço há anos, mas essa é a primeira vez que me pede ajuda. | Open Subtitles | أعرفك منذ سنوات عديدة و لكنها أول مرة تأتينى و تطلب مساعدتى |
Não o conheço, mas somos todos Wesen, não somos? | Open Subtitles | كلا لا اعرفه ولكننا جميعا فيسن اليس كذلك؟ |
Agora que penso nisso, ele só andou de bicicleta uma vez ou duas desde que o conheço. | Open Subtitles | بالتفكير بالأمر الآن أنه ساق هذه الدراجة مرتين على الأكثر منذ تعرفت عليه |
Tenente, eu não o conheço. Estava preso. | Open Subtitles | أيها الملازم، أنا لا أعرف هذا الرجل ، لقد كان بالسجن عندما كنت طفلة |
Isto é, ele é fantástico e isso tudo, mas tinhas razão. Mal o conheço. | Open Subtitles | إنه رجل جيد، لكنك كنت محقاً أنا بالكاد أعرف الرجل |
Honestamente eu não o conheço muito bem. | Open Subtitles | بصراحة، أنا لا أعرف له جيدا أيضا. |
Conheci-o hoje à noite! Não o conheço! | Open Subtitles | لقد قابلتُه اللّيلة فقط أنا لا أَعْرفُه |
Não o conheço muito bem. | Open Subtitles | لا أعرفكَ حقّ المعرفة |