37 navios mercantes, cinco escoltas, uma das quais perdeu o contacto com o comboio sem navio de socorro, nem cobertura aérea. | Open Subtitles | سبعة وثلاثون تاجراً وخمسة مرافقين، سفينة من الاتي فقدن الاتصال مع القافلة.. لا وجود لسفينة إنقاذ أو غطاء جوي |
Houve uma explosão e perdemos o contacto com ambos durante cerca de dois minutos. | Open Subtitles | وحدث انفجار ثم فقدنا الاتصال مع كلا الرائدين لمدة دقيقتان |
É extremamente importante evitar o contacto com quem tenha sido mordido. | Open Subtitles | وبمنتهى الاهمية تجنب الاتصال مع اية أحد تعرض للعض |
Muitos cientistas acreditam que o contacto com outras civilizações deixou de ser uma quimera e passou ser uma etapa natural na história da humanidade, que muitos de nós possivelmente viverão. | Open Subtitles | أكثر وأكثر علماء يشعرون بأن الإتصال مع حضارات أخرى.. ليس أمراً من الأحلام, لكنه أمر طبيعي بتاريخ البشرية.. |
Deverias ter esperado por mim para iniciar o contacto com o suspeito. Já estabeleci contacto. | Open Subtitles | كان ينبغي أن تنتظرني لبدء الإتصال مع المشتبه به |
Perdeu todo o contacto com a realidade! | Open Subtitles | يجب عليك أن تعيش حقيقة الأمر فلقد فقدت كل اتصال مع الواقع |
Aparentemente, perdemos o contacto com a Sky Cam. | Open Subtitles | من الواضح اننا فقدنا الأتصال مع المراقبة الجوية |
Acho que perdemos o contacto com as nossas nobres raízes. | Open Subtitles | أعتقد أننا فقدنا الصلة مع جذورنا النبيلة |
Mas agora mesmo perdemos o contacto com o nosso grupo em terra. | Open Subtitles | لكن الان فقدنا الاتصال مع مجموعتنا على الارض |
KITT, perdemos o contacto com o Mike e provavelmente vamos perder o contacto contigo. | Open Subtitles | كيت ، لقد فقدنا الاتصال مع مايك نحن ربما نفقد الإتصال بك |
Após perder o contacto com a estação médica a orbitar Felucia, | Open Subtitles | بعد فقد الاتصال مع المحطة الفضائية الطبية |
Agora, tendo perdido o contacto com o Almirante Killian quando a sua nave se despenhou, os Jedi procuram por sobreviventes com a ajuda da nave de salvamento da República. | Open Subtitles | الان , تم فقد الاتصال مع الادميرال كيليان عندما تحطمت مقاتلته بحث الجيداي عن احياء بمساعدة سفينة انقاذ الجمهورية |
E perdemos o contacto com a 4ª e a 5ª. | Open Subtitles | أجل، و لقد فقدنا الاتصال مع الماس الرابعة و الخامسة |
Diz-lhes que perdemos o contacto com um dos nossos. | Open Subtitles | أخبريهم أننا فقدنا الاتصال مع أحد رجالنا. |
Dois dias atrás, perdi o contacto com uma instalação clandestina que tenho no Cazaquistão. | Open Subtitles | لندخل الى النقطة منذ ييومين خسرت الاتصال مع احد منشأتي في كزخستان |
Perdemos o contacto com 12 satelites de comunicaçao e meteorologia durante mais de seis horas nesse dia. | Open Subtitles | لقد فقدنا الإتصال مع 12 قمر إتصالات ومراقبة للطقس لأكثر من ست ساعات في اليوم المنشود |
Eu sabia que pai mantinha em segredo, o contacto com a tribo para protegê-la. | Open Subtitles | عرفتُ أن أبي كان يحميها من خلال إبقاءه أمر الإتصال مع الواداني أمراً سرياً |
Perdemos o...o contacto com a Kathy e com o que ocorre na baixa da cidade, novos relatos de uma testemunha ocular, em...em um ponto mais elevado, na ravina Travis, falam... de incríveis colunas de fumo, | Open Subtitles | فقدنا الإتصال مع كاثي وما يحدث في المدينة شاهد عيان جديد يقول من موقع المراقبة في شافيز رافين |
Mantiveram o contacto com o Tobes. | Open Subtitles | لذلك، فإنها تبقى في اتصال مع توبي. وكان ذلك لطيفا. |
Mais do que reacender o meu gosto pela finança, permitiu-me manter o contacto com as pessoas de quem gosto. | Open Subtitles | ما وراء إحياء مهارتي للحصول على التمويل ما سمح لي للبقاء على اتصال مع الناس الذين أهتم لأمرهم |
Gere os nossos fóruns de mensagens e assegura o contacto com os irmãos e as irmãs que não podem estar aqui. | Open Subtitles | يدير الرسائل نيابة عنا ويبقي على اتصال مع الإخوة والأخوات الذين لا يستطيعون التواجد هنا |
Quando a ogiva despedaça-se, o contacto com o ar acende a mistura, que deve derreter a armadura como lava. | Open Subtitles | حسناً , عندما يتحطم الرأس الحربي الأتصال مع الهواء سيشعل الخليط ينبغي أن نفكك الدرع ونحتمي من الصخور المنصهره |
Parece que perdeste o contacto com toda a tua intuição. | Open Subtitles | يبدو أنك فقدت كل الأتصال مع حدسك. |
O Germaine tinha o contacto com os Chineses. | Open Subtitles | (جيرمين) كان لديه الصلة مع الصينين. |