ويكيبيديا

    "o continente e" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • القارة
        
    "Mas Bonaparte não podia descansar "enquanto não tivesse o controlo de todo o continente "e a única coisa que sabia fazer era combater. TED لكن رفض بونابرت التراجع إلى أن يقوم بالسيطرة على القارة بأكملها، وكل ما كان يعرفه هو القتال.
    Há lobos novamente na Europa e os lobos estão a atravessar o continente e a avançar para ocidente. TED هناك ذئاب مجدداً في أوروبا، وتتحرك الذئاب غرباً عبر القارة.
    Dominaria todo o continente, e derrubaria as outras repúblicas.. Open Subtitles ما يعني انه سيسحق القارة باكملها وسيذبح كل الجمهوريات الاخرى
    O contrato com a empresa dizia que o atirador tinha que o continente, e deixei o continente. Open Subtitles العقد مع الشركة كان يفرض مغادرة الرامي للقارة، لذلك تركت القارة.
    Na verdade, no final dessa semana, em julho, o "hashtag" #seáfricafosseumbar reuniu cerca de 60 mil "tweets", iluminou o continente e chegou a revistas do mundo inteiro. TED في الواقع، و قبل نهاية ذلك الأسبوع في تموز (يوليو) كان موقعي ifafricawasabar# قد حصد حوالي 60000 تغريدة، أنارت القارة و دفعتها لأحذ طريقها للنشر حول العالم.
    Por isso, a Inglaterra, a América e a Rússia controlam o continente e vão decidir o qual será o seu destino. Open Subtitles - أمريكية تحت قيادة (أيزنهاور (الأن (بريطانيا)، (الولايات المتحدة و (روسيا) يسيطرون الأن على القارة وسيقررون معاً مستقبلها
    Vamos de bote até Port Royal, falamos com os teus contactos, compramos um navio, contratamos a tripulação, voltamos para o continente e o dinheiro estará seguro e podemos escolher o nosso destino. Open Subtitles قارب إلى (بورت رويال) ونتواصل مع معارفك هناك نشتري سفينة ونستأجر طاقم ونعود إلى القارة وعند هذه النقطة المال سيكون آمناً ويمكننابناءأياًكان المستقبلالذي نختاره..

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد