Pensei ter dito que queria ver o convés limpo quando voltasse. | Open Subtitles | أظنّني طلبت منك الانتهاء مِن مسح سطح السفينة لدى عودتي |
Pensei ter dito que queria ver o convés limpo quando voltasse. | Open Subtitles | أظنّني طلبت منك الانتهاء مِن مسح سطح السفينة لدى عودتي |
Fomos para o convés e acendemos e apagámos os archotes para atrair a atenção de qualquer barco que passasse. | TED | ذهبنا إلى سطح السفينة وأطفأنا مصابيحنا وشغلناها لجذب انتباه أي قارب يمر. |
Vai para o convés, se não há quarto, tímido? | Open Subtitles | قمْ بذلك على ظهر السفينة أتخجل ؟ |
O Capitão repreendeu-me com papelada e dois dias a limpar o convés. | Open Subtitles | أعطاني النقيب توبيخاً بعمل مكتبي وتنظيف لسطح السفينة ليومين. |
Peritos encontraram vestígios em todo o convés, mas a maior concentração? | Open Subtitles | الطب الشرعي وجد أثار قليلة على سطح القارب ولكن الكمية الكبيرة |
A escotilha que dá para o convés estava aberta. | Open Subtitles | و النافذة التي تفتح على سطح السفينة كانت مفتوحة |
Sigam-me agora para o convés principal do barco, onde a carga e os passageiros eram levados. | Open Subtitles | اتبعنونى الآن للسطح الرئيسي للقارب حيث يتم حمل البضائع كما يتم حمل الركاب على سطح السفينة |
Suponho que o convés de observação também não seja lugar para se estar. | Open Subtitles | أظن أن مكان المراقبة على سطح السفينة ليس المكان الذي يجب التواجد به أيضاً |
Capitão, o convés já está pronto com os soldados. A unidade de abordagem também. | Open Subtitles | سيدي، سطح السفينة بأكملها مستعدة، يو اس اس باينبريدج بالفعل في الموقف. |
Estão a deixar o convés. A parte de cima no navio está vazia. | Open Subtitles | إنّهم يُخلون الطوابق العليا، سطح السفينة فارغ. |
De qualquer maneira, vou descer o convés do barco, ver se deixou alguma migalha para trás. | Open Subtitles | في كلا الحالتين , انا سوف انزل الى سطح السفينة لارى ان كانت تركت اي دليل او أثر وراءها |
Beijei imediatamente o convés de aço. Os meus lábios ficaram congelados. | Open Subtitles | قبّلت سطح السفينة على الفور و لكن شفتاي تجمدتا |
Não, eu tenho que voltar para esfregar o convés em redor do posto de acolhimento. | Open Subtitles | لا،أنا لابد أن أعود لأمسح سطح السفينة من على طاولات الضيوف |
Todos para o convés! Piratas na proa! | Open Subtitles | "اظهروا جميعاً على سطح السفينة ، القراصنة أمامنا" |
Olha! Estou a esfregar o convés. | Open Subtitles | أنظر، ها أنا أنظف ظهر السفينة. |
Um rapto-Clapperton! Para o convés! | Open Subtitles | سنخطفك يا " كلابرتون" إلى ظهر السفينة |
Marinheiro Homer, devias estar a esfregar o convés. | Open Subtitles | أيها البحار (هومر)، من المفترض أن تقوم بتنظيف ظهر السفينة. و لم أفعل ذلك؟ |
O relatório diz que a Merete e o Uffe voltaram para o convés. | Open Subtitles | يقول التقرير النهائي عن (ميريت) و(أوفي) أنهم عادوا لسطح السفينة. |
Todos os homens para o convés principal! | Open Subtitles | -ليصعد الجميع لسطح السفينة |