Bom, creio que, de certo modo, o cristianismo merece-o. | Open Subtitles | حسنا، أعتقد، بمعنى من المعاني، هو بسبب المسيحية. |
Para o cristianismo, para a maioria das religiões, a moral não existe, sem o temor à morte. | Open Subtitles | المسيحية ، اغلب الأديان ، هناك مباديء أخلاقية لا توج فى الإنسان إلا بسبب الموت |
Admito que nunca ouvi uma palestra de vocação cristã sobre partilha de cães, mas o cristianismo é praticamente ilegal, no norte da Califórnia. | Open Subtitles | سأعترف, لم اسمع من قبل ملتزم بتعاليم المسيحية و يمزح بخصوص تشارك الكلاب ولكن في المسيحية هي غير قانونية نوعا ما |
Ora, há uma dificuldade em prosseguir por esta via. o cristianismo é extremamente... mesmo nesta lista, é uma tradição extremamente específica. | TED | الان هناك صعوبة بالاستمرار على هذا النحو وهو أن المسيحية لها و بشكل مفرط، حتى في تلك القائمة، تقاليد محدده للغاية. |
Agradecemos-te, Senhor, pelos pilares gémeos da Civilizacão, o cristianismo e o críquete. | Open Subtitles | شكراً لك يا ربى :على عمودىّ الحضارة الديانه المسيحيه و الكروكيت |
ele ordenou a tortura até à morte do líder deles. Cirilo e os seus seguidores culparam Hipácia, acusando-a de bruxaria para voltar Orestes contra o cristianismo. | TED | لقد أنحا سيرل وأنصاره باللائمة على هيباتيا، ورمَوها بالدجل والشعوذة لتعضيد أوريستيس ضد المسيحية. |
Criaram-me na crença que o cristianismo é sinónimo de hipocrisia. | Open Subtitles | أنا رفعت لإعتقاد المسيحية كان مرادف بالنفاق. |
Quer-se dizer, o cristianismo é ridículo, mas pelo menos há algo em que acreditar. | Open Subtitles | المسيحية سخيفة لكن على الأقل فهناك شيء تصدقه |
Apesar dos Venom e outras das primeiras bandas satânicas utilizarem Satanás para chocar as pessoas, as letras dos Slayer atacam directamente o cristianismo. | Open Subtitles | بينما السم وشرائح أخرى في وقت مبكر شيطانية الشيطان يستخدم لصدمة الناس، كلمات سلایر هاجم المسيحية مباشرة. |
Ultimamente, é notória uma tendência de certas pessoas de interpretar o cristianismo e a todas as outras religiões estabelecidas como sendo o Mal e Satanás como o libertador, aquele que realmente nos pode conduzir na senda ou caminho de poder que devemos tomar... | Open Subtitles | في الآونة الأخيرة، كان هناك ميل لبعض الناس لمعرفة المسيحية وجميع الأديان الأخرى كما الشر والشيطان كما المحرر، |
e ano 325 D.C Ele decidiu unificar Roma sob uma única religião, o cristianismo. | Open Subtitles | .. وفي عام 325 بعد الميلاد قرر توحيد روما تحت .. ديانة واحدة، المسيحية |
o cristianismo estava em ascensão. Ele não queria o seu império dividido. | Open Subtitles | المسيحية كانت في تنامي ولم يُرد لإمبراطوريته أن تتمزق |
o cristianismo tem sido uma crença mundial há 2 mil anos. | Open Subtitles | كانت المسيحية هي الديانة المتبعة لمدة الفان عام |
Há duas coisas incompatíveis: o cristianismo segundo os ensinamentos de Jesus e o nacionalismo. | Open Subtitles | هناك شيئان متعارضان تماما المسيحية كما علمهّا المسيح |
educando-os na língua espanhola e nos rudimentos do Cristianismo, eles foram embora, voltando alguns anos mais tarde para ver como o cristianismo estava indo. | Open Subtitles | بإستخدام اللغة الأسبانية ويعلموهم أساسيات المسيحية وبعد ذلك يغادروا ثم يعودوا بعد سنوات قليلة ليروا كيف أبلت المسيحية |
Os moradores atuais, os aldeões, pegaram o cristianismo tranformando-o em sua própria imagem e semelhança. | Open Subtitles | أخذ القرويون وسكان المنطقة المسيحية وشكلوها بما يناسب مخيلتهم وتصورهم |
Diz às pessoas que o cristianismo cria a salvação, para todos. | Open Subtitles | يُخبر الناس أنَّ المسيحية تخلقُ الخلاص لكل شخص. |
o cristianismo inicial era um movimento religioso para os extremamente pobres, para os escravos e para muitas mulheres. | Open Subtitles | كانت المسيحية في بدايتها حركة دينية للفقراء و للعبيد و العديد من النساء. |
Durante centenas de anos, o cristianismo foi reprimido, rebaixado, pelo Império Romano, perseguido, até. | Open Subtitles | لمئات السنين كانت المسيحية تُقمع و أُذِلَت بواسطة الرومان و اضطُهِدَت. |
Agradecemos-te, Senhor, pelos pilares gémeos da Civilização, o cristianismo e o críquete. | Open Subtitles | شكراً لك يا ربى :على عمودىّ الحضارة الديانه المسيحيه و الكروكيت |
Nessa altura, o Império Bizantino já tinha abraçado o cristianismo, mas não chegaram tão a Sul. | Open Subtitles | الامبراطوريه البيزنطيه تبنت المسيحيه في ذلك الوقت ولم تصل الى هذا الحد في الجنوب |