o De La Mer vai existir, com ou sem o vosso envolvimento, Sean. | Open Subtitles | دي لا تَحْدثُ مَع أَو بدون تدخّلِكِ، شون. |
o De La Rosa tinha mil horas em cavernas escuras, sem visibilidade. | Open Subtitles | كان دي لا روزا امضى 1000 ساعة في الكهوف حالكة السواد، الرؤية صفر |
Como é que o De La Rosa ficou com cocaína líquida no sistema? | Open Subtitles | كيف حصل دي لا روزا على الكوكايين السائل في نظامه؟ |
o De La Rosa não fazia parte da tripulação. | Open Subtitles | الرئيس دي لا روزا ليس جزءا من طاقمه |
Agente Gibbs, tem a certeza que o De La Rosa foi assassinado? | Open Subtitles | عميل جيبس، هل انت متأكد ان دي لا روزا قتل؟ |
Mesmo com apenas 50% de ocupação, o De La Mer criou uma estrutura de receitas... que atingirá o lucro no final do terceiro ano fiscal. | Open Subtitles | حتى مَع فقط 50 % شغل، دي لا بَدأتْ تركيب دخلِ الذي سَيَصِلُ ربح عند نهاية سَنَة مالية 3. |
Acho que o De La Mer tem potencial para ajudar realmente as pessoas. | Open Subtitles | أعتقد دي لا Mer عِنْدَها الإمكانيةُ لمُسَاعَدَة الناسِ حقاً. |
o De La "Merde" é apenas um salão de massagens sobrevalorizado... e quando todos descobrirem... que as proprietárias são uma lésbica, uma prostituta e uma dona de casa, aquelas três mulheres de negócios irão passar a bater punhetas, | Open Subtitles | دي لا مجّدَ صالةَ إستقبال تدليكِ. وعندما كُلّ شخص يَكتشفُ بأنّ مالكيه خندق , عاهرة، و ربّة بيت، تلك سيّداتِ الأعمال الـ3 سَتَلْصقُ إعْطاء التدليكِ والشدّةِ فقط لإبْقاء قائمةِ زبونِهم فوق. |
o De La Salle High venceu três títulos seguidos. | Open Subtitles | أحرزت مدرسة (دي لا سال) ثلاثة ألقاب مُتتالية. |
É o De La Rosa, capitão. Alguma coisa está errado, a sério. | Open Subtitles | انها دي لا روزا، كابتن هناك خطأ |
o De La Rosa é um ex da Marinha. | Open Subtitles | دي لا روزا كان جندب بجرية سابق. |
Não queres saber como é que o De La Rosa morreu? | Open Subtitles | الا تريد أن تعرف كيف مات دي لا روزا؟ |
Então, porque é que mataria o De La Rosa? | Open Subtitles | لكن... ما هو دافع قتلها دي لا روزا؟ |
Estavas na Marinha como o De La Rosa. | Open Subtitles | لقد كنت في البحرية مثل دي لا روزا |
o De La Ghetto usa muitas metáforas. | Open Subtitles | يستعمل (دي لا غيتو) الكثير من الإستعارات |
Deixem-me apresentar-vos o De La Mer, um oásis exclusivo onde pacientes a recuperar de cirurgias... descansam com estilo, enquanto entram numa jornada de renovação pessoal. | Open Subtitles | دعْني أُقدّمُ دي لا Mer، واحة خاصّة حيث يَستعيدُ المرضى الجراحيينَ يُمْكِنُ أَنْ يَتعافوا على الموضة بينما يَبْدأونَ رحلة التجديدِ الشخصيِ. |
Com todas as mordomias de um hotel de cinco estrelas, incluindo cuidados com a pele, massagem, tratamentos na água e saúde geral, o De La Mer oferece aos seus hóspedes a oportunidade... de refrescar a mente, o espírito e a alma enquanto os seus corpos recuperam. | Open Subtitles | بكُلّ وسائل راحة مصيف لامع 5، تَضْمين العناية بالجلد، تدليك، معالجة ماءِ، وصحّة جسمِ كاملةِ، يَعْرضُ دي لا Mer الضيوف الفرصةَ أَنْ يُنعشوا |
o De La Mer dirige-se a uma clientela... que recupera frequentemente de cirurgias nas Caraíbas ou na Europa. | Open Subtitles | عقولهم، أرواح، والأرواح بينما أجسامهم تَشفي. دي لا Mer سَتَلبّي الزبائن الذي يَتعافونَ في أغلب الأحيان مِنْ الإجراءاتِ الجراحيةِ في الكاريبي أَو أوروبا. |
No entanto, com o De La Rosa e o Jimenez, tens força... força na... no monte, mas profundidade? | Open Subtitles | على كلِ.. بكون معك (دي لا روسا) و(جيمينز) فلديك القوة لـ.. القوة لـ.. |
Este passe agressivo está a desfazer o De La Salle. | Open Subtitles | هذه التمريرات الهجومية الشرسة تمزق دفاع فريق (دي لا سال) |