ويكيبيديا

    "o desenvolvimento de" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • تطوير
        
    • تطور
        
    Procuramos encorajar o desenvolvimento de infra-estruturas, e renovação económica. Open Subtitles نتطلع إلى تشجيع تطوير البنية التحتية والتجديد الإقتصادي
    No século XX, surgiu uma certa esperança com o desenvolvimento de fármacos para tratar as doenças cerebrais. TED وفي القرن ال20 تولف لدينا أمل عبر تطوير عدة مواد كيميائية استطاعت ان تشفي البعض من الاعتلالات الدماغية
    Estamos a desenvolver sistemas revolucionários que vão ajudar o desenvolvimento de melhores testes clínicos em humanos. TED ونعمل على تطوير أنظمة رائدة ستساعد في تطويرٍ أفضل للتجارب السريرية البشرية.
    Já começamos a ver o desenvolvimento de políticas externas, o crescimento dos orçamentos militares a ocorrer nos outros poderes em crescimento no mundo. TED بالفعل بدأتم رؤية رؤية تطور السياسات الأجنبية، زيادة الميزانيات العسكرية التي تحدث في القوى الأخرى الناشئة في العالم.
    E quando isso acontecer, terá um efeito transformacional que rivalizará com o desenvolvimento de vacinas e antibióticos. TED وعندما يحدث هذا، سوف يكون هناك أثر تحولي ينافس تطور اللقاحات والمضادات الحيوية.
    Essa brecha foi encontrada com o desenvolvimento de um programa que tornou possível websites complexos. Open Subtitles تم تخطي تلك العقبة مع تطور البرنامج الذي جعل المواقع المعقده ممكنه
    Isto prende-se com o problema fundamental que temos com o desenvolvimento de vacinas para doenças infeciosas. TED هذا يقودنا إلى المشكلة الرئيسية التي تواجهنا بشأن تطوير اللقاحات للأمراض المعدية.
    Por favor páre o desenvolvimento de armas e dê-lhes o que eles querem. Open Subtitles من فضلك اوقف تطوير ذلك السلاح، واعطيهم ما يريدون.
    Mas o desenvolvimento de curas foi paralisado pelo processo. Open Subtitles ولكن عملية تطوير أدوية جديدة تم تعطيلها بسبب هذه الدعوى.
    Isso fomentou o desenvolvimento de ferramentas e o controle do fogo que nos levaram mundo afora. Open Subtitles قادتنا الى تطوير الادوات والسيطره على النار لنستعمر بعدها العالم
    Exactamente. o desenvolvimento de drones seria interrompido. Open Subtitles سيجلب تطوير الطائرات بدون طيار لمرحلة توقف تام.
    A guerra acelerou o desenvolvimento de ciber-cérebros e corpos protéticos. Open Subtitles سرّعت الحروب عمليات تطوير الأدمغة الرقمية والأطراف الصناعية.
    O seu maior recurso para o desenvolvimento de armas nucleares é o complexo de enriquecimento de urânio em Natanz. TED ان المكان الاساسي الذي من المفترض ان يتم فيه تطوير الاسلحة النووية هو منشأة تخصيب اليورانيوم في منطقة " ناتنز "
    o desenvolvimento de uma prótese para tratar a cegueira. TED انه تطوير لجهاز صناعي لمعالجة العمي
    Este preço é, também, um sinal de que deveríamos começar a procurar outras tecnologias da mesma forma que os preços da gasolina são um sinal e um ímpeto para o desenvolvimento de carros eléctricos, por exemplo. TED ذلك السعر إشارة أيضًا إلى أنه قد نكون بحاجة للنظر إلى تكنولوجيا أخرى، بنفس طريقة أسعار البنزين، كإشارة وقوة دفع، من أجل، مثلًا، تطوير السيارات الكهربائية.
    Ontem há noite ouvi uma reportagem sobre o desenvolvimento de crianças. Open Subtitles لقد كنت أنصت الى شريط عن تطور الطفل بالأمس
    Primeira, eles estimulam e monitorizam o desenvolvimento de óvulos saudáveis nos ovários. Open Subtitles .. الأولى . تحفيز ومراقبة تطور البويضات الصحية في المبيض
    Os tecnólogos, os líderes de negócios e os economistas, todos concordam em que as políticas nacionais e os acordos internacionais estimulariam o desenvolvimento de energias alternativas: sobretudo, um aumento significativo na pesquisa e desenvolvimento de energia e um certo tipo de preço sobre o carbono. TED لا يوجد أي منها. الآن والتكنولوجيين ورجال الأعمال و الاقتصاديون جميعهم وافقوا جوهريا على ما السياسات الوطنية والمعاهدات الدولية قد تحفز تطور الطاقة البديلة: في المقام الأول, زيادة كبيرة في الطاقة و البحث و التطوير و بعض الانواع من سعر الكربون.
    o desenvolvimento de civilizações tecnológicas é um terceiro obstáculo. TED تطور الحضارة التقنية هو العائق الثالث.
    As Pistas Piramidais é o desenvolvimento de casas no Cairo. Open Subtitles ومساحات الهرمية و _ تطور السكن خارج القاهرة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد