| Sei que me mexes no pescoço porque te disse que o Dimitri o fazia. | Open Subtitles | أعرف أنك دائما لي في القبض على رقبتي ، وقال ديمتري لأنني كنت دائما أن فعل. |
| Se apanhares o Dimitri, o russo, chegarás até ao Costel. | Open Subtitles | اذا وصلت الى ديمتري , الروسي سوف تصل الى كوستيل |
| É só uma coisa que o Dimitri e eu fazemos para manter os outros em alerta. | Open Subtitles | انها مجرد شيئا قليلا ديمتري و أفعل للحفاظ على بعضها البعض على اقدامنا. |
| PM: Eis o Dimitri no auge da competição. | TED | بيتر مولينكس : ها هو ديميتري يدخل المنافسة الان |
| Assim, enquanto o Dimitri começa a arrumar tudo, conseguimos ouvir ao fundo uma conversa entre o Milo e os pais. | TED | وسوف يقوم ديميتري بترتيب الغرفة وسوف يستمع الى المحادثة التي تجري بين مايلو وبين والديه |
| Na verdade, era a pessoa que me dava as informaçoes sobre ti, o Dimitri e a Vasilisa. | Open Subtitles | في الواقع، كانت واحدة الذين قدموا لي مع انتل فيما لك، ديمتري وفاسيليسا. |
| Sei que estava a tentar obter informações para o Dimitri Voydian, ele ia passá-las a mim. | Open Subtitles | أعلم أنك كنت تحاولين الحصول على معلومات ديمتري فوديان كان عليه تمريرها اليّ |
| O que faziam lá, o Pyotr e o Dimitri? | Open Subtitles | ماذا كان ديمتري وبيوتر يعملان هناك؟ |
| Mas o Dimitri sabe que me capturaram. | Open Subtitles | ولكن ديمتري يعرف انه تم الامساك بي |
| Espera até veres o que o Dimitri te deixou na sanita. | Open Subtitles | خذ نظرة على ما تركه لك "ديمتري" في المرحاض |
| É pouco provável que qualquer "Strigoi" vá tentar alguma coisa num lugar público, em plena luz do dia, mas, se o Dimitri ainda não lhe deu uma estaca, senhorita, devia ficar com um destes "malandros". | Open Subtitles | هل لا يحتمل أي Strigoi هو gonna تقديم مسرحية في مكان عام في وضح النهار، ولكن إذا ديمتري ليس مما يتيح لك حصة، ميسي، |
| Directora Kirova, precisamos de ir ter com o Dimitri. | Open Subtitles | مديرة المدرسة Kirova، نحن بحاجة للحصول ديمتري. |
| Mas, o que o Dimitri quis dizer com "da última vez eu disse fica no carro"? | Open Subtitles | ولكن ما لم ديمتري يعني "آخر مرة قلت 'البقاء في السيارة"؟ |
| Tudo isto aconteceu, o que queres saber é: "Será que o Dimitri, realmente, gosta de mim?" | Open Subtitles | كل هذا لم يحدث، وما تريد معرفته هو، "هل حقا ديمتري مثلي؟" |
| E, antes disso, apresentaste-te como agente federal e prendeste o Dimitri Voydian, que tinha informações diretamente ligadas ao assassinato. | Open Subtitles | وقبل ذلك، إنتحلتَ صفة عميل (فيدرالي وقبضتَ على (ديمتري فويدان والذي يملُك معلومات تتعلق بشكل مباشر بالإغتيال |
| Fiz mal encobrir o Dimitri. | Open Subtitles | لقد كنت مخطئة بتغطية " ديمتري " |
| o Dimitri contratou-me para encontrá-la. | Open Subtitles | ديمتري استأجرني للعثور عليكِ |
| Vou levar o Dimitri até à Tatiana hoje à noite. | Open Subtitles | الليلةسأرافق (ديمتري) ليصل الى منزل تاتيانا |
| Eis a oportunidade para o Dimitri de tentar reconfortar e acalmar o Milo. | TED | وهذه هي الفرصة لكي يتصرف ديميتري بنحو يهدىء ويقلل من توتر مايلو |
| O Lefty é o mordomo. O Spike e o Dimitri são gémeos. E não sei que tipo de familiares são. | Open Subtitles | و رئيس الخدم ليفتي و التوأم ديميتري و سبايك و أنا صراحة لا أدري هم يقربون لمن |
| o Dimitri deixou-lhes uma cópia do mapa, antes de virmos. | Open Subtitles | ديميتري ترك لهم نسخة من الخريطة قبل رحيلنا |