ويكيبيديا

    "o disseste" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • قلتها
        
    • قلت ذلك
        
    • قلتِ ذلك
        
    • قلت هذا
        
    • لقد قلتِ
        
    • لقد قُلتها
        
    • قلتَ ذلك
        
    • قلتَ ذلكَ
        
    • قلتِها
        
    • ذكرت هذا
        
    • تقوليها
        
    • لقد قلتيها
        
    E peço desculpa... Perdoei-te mal o disseste. Open Subtitles لقد سامحتك فى نفس اللحظة التى قلتها فيها
    Tu próprio o disseste. Se não morri, estou contigo. Open Subtitles حسنا , لقد قلتها بنفسك إذا كنت لم أمت, فأنا معك
    Tu próprio o disseste. Consequências. A vida de uma pessoa toca tantas outras. Open Subtitles لقد قلتها بنفسك حياة الشخص الواحد تمس العديد من حياة الأخرين
    Elas conseguem ver como estás desesperado. Tu próprio o disseste. Open Subtitles تستطيع ان ترى كم انت محبط لقد قلت ذلك لنفسك
    Tu própria o disseste, esta não é a fadiga normal de batalha. Open Subtitles لقد قلتِ ذلك بنفسك, هذه ليست من أعراض الجهد نتيجة الحرب
    Não interessa por que é que o disseste. Há alguma verdade nisso. Open Subtitles لا يهم لماذا قلت هذا الحقيقه هى ان هناك اشياء اخرى
    E ele ainda me ofende? Tu mesmo o disseste, ele tem que encontrar o seu próprio visual. Open Subtitles أنت قلتها بنفسك، عليه أن يجد الشكل الذي يرضيه
    Tu próprio o disseste, não se escolhe de quem se gosta. Open Subtitles حسناً, انت قلتها بنفسك لا تستطيع مساعدة من تحب
    Tu mesmo o disseste, é o pior homem no Planeta. Open Subtitles أنت قلتها بنفسك, إنه أسوأ رجل على ظهر هذا الكوكب
    Tu mesmo o disseste. É por causa da treta dos burocratas que estamos aqui. Open Subtitles قلتها بنفسك، الهراء البيروقراطي هو سبب وجودنا بهذا الموقع
    Tu mesmo o disseste. Faço isto todos os anos. Open Subtitles لقد قلتها بنفسك يارجل أنني أعمل هذا كل سنة
    Tu mesmo o disseste. Ele vai viver uma vida de dor excruciante e de tortura. Open Subtitles أنت قلتها بنفسك, سيعيش حياة مليئة بالألم لا يحتمل و عذاب
    Tu próprio o disseste. O nosso problema é muito maior do que apenas um monstro. Open Subtitles أنت قلتها بنفسك، مشكلتنا أكبر بكثير من وحش واحد
    Fazia tanto sentido quando o disseste, mas quando o disse eu, tornou-se numa discussão. Open Subtitles عندما أنت قلتها كانت منطقية ولكن عندما أنا قلتها تحول إلى شجار
    Ainda bem que o disseste. Open Subtitles يا آلهي , انا مسرور بأنك قلت ذلك لقد كنت خائف ان تكونِ مُعجبة به
    Parecias um puto no Natal. Tu próprio o disseste. Open Subtitles كنت مثل الطفل في صباح عيد الميلاد قلت ذلك لنفسك
    Tu próprio o disseste. Ninguém quer saber do homem! Open Subtitles أنت قلت ذلك بنفسك، لا أحد يهتم بالرجل
    Apenas o disseste para te dar água e agora tentas enganar-me para desertar. Open Subtitles قلتِ ذلك فقط لأعطيكِ الماء و الآن تحاولين أنْ تخدعيني لتهريبك
    A porta para esse sítio está fechada. Tu própria o disseste. Open Subtitles باب ذلك المكان مغلق قلتِ ذلك بنفسك
    Bem, não podes salvar toda a gente. Tu mesmo o disseste. Open Subtitles حسناً , لا يمكنك انقاذ الجميع حتى أنت قلت هذا
    Tu próprio o disseste, ele não vai parar até apanhar-me. Open Subtitles أعني ، لقد قُلتها بنفسك ، لن يتوقف عن السعي خلفي
    Lembro-me da primeira vez que o disseste. Devias ter uns 12 anos. Open Subtitles أذكر أوّل مرّة قلتَ ذلك فيها لا بدّ أنّكَ كنتَ في الـ12
    Leo, tu mesmo o disseste na nossa primeira conversa: Open Subtitles لقد قلتَ ذلكَ بنفسكَ يا ليو، في أولِ مُحاثةٍ لنا
    Tu e eu somos os únicos sem nada. Tu própria o disseste, certo? Open Subtitles أنتِ وأنا فقط الخاويا الوفاض قلتِها بنفسكِ صحيح؟
    Já que o disseste, não estou a tentar fazer nada. Open Subtitles بما أنك ذكرت هذا أنا لا أحاول فعل أيّ شئ
    Eu sei que era isso, mas tu não o disseste. Open Subtitles علمت أن المقصد منها أن ابتعد لكنكِ لم تقوليها
    Piper, tu própria o disseste, ele nasceu do Mal. Open Subtitles بايبر ، لقد قلتيها بنفسك لقد ولد شريراً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد