Vamos pensar no futuro: o dragão vis-à-vis o elefante. | TED | ودعونا نتطلع للمستقبل: التنين في مقارنة مع الفيل. |
Se fordes bem sucedido a matar o dragão, sereis recompensado. | Open Subtitles | لو نجحت في قتل التنين لن تعود بدون مكافأة |
o dragão alimenta-se quer de cavalos quer de ovelhas. | Open Subtitles | التنين يتغذي على الحصان و الغنم كلاهُم سواء. |
Certifique-se que o brinquedo é o monstro-marinho, porque já tenho o dragão. | Open Subtitles | تأكد أن تكون اللعبة تحتوي وحش البحر لأنني أملك التنّين |
Pularam para dentro do Parêntesis, muito pequeno, no interior do grande Puff, o dragão dos Dígitos. | TED | قفزوا إلى أول وأصغر أقواس داخل باف، تنين الأعداد. |
Mesmo se pudéssemos, não adiantava. o dragão não pode nadar. | Open Subtitles | حتى اذا فعلنا شيئا جيد التنين لا يستطيع السباحه |
Corre, cobarde. É o dragão ou a minha espada. | Open Subtitles | إهرب، أيها الجبان إما ذلك التنين أو سيفي |
Talvez não tenhamos matado o dragão, mas domámo-lo, sem dúvida. | Open Subtitles | ربما لم نقتل التنين ولكن حتمًا كسرنا شوكته ترويضًا. |
Só o dragão dourado é capaz de dominar essa espada. | Open Subtitles | لذا التنين الذهبي وحيد جداً وقادرُ لاإتْقان هذا السيفِ |
Não conseguíamos perceber por que é que esta gruta era muito mais fria do que o dragão de Neve até que chegámos ao fim e descobrimos porquê. | TED | و لم نتمكن من فهم سبب كون هذا الكهف أكثر برودا من التنين الجليديّ إلى أن وصلنا إلى نهايته و عرفنا السبب. |
Ao contrário da tradição ocidental, o dragão chinês é um símbolo de poder, força e riqueza. | TED | خلافا للتقاليد الغربية، فإن التنين الصيني يرمز للسلطة، والقوة، والثروة. |
Um vez libertei o dragão para que Uther e a tua mãe concebessem um rei. | Open Subtitles | ذات مرة أطلقت أنفاس التنين حتى يتمكن اوثر من الكذب على امك و يصبح ملكا |
Não vais poder dormir com o medo do que o dragão vermelho vai fazer. | Open Subtitles | سَتَظْلُّ يقضا في الخوف من الذي سأتي عليه التنين الأحمر |
Lê-se e quando se chega ao fim, tem de se escolher o que a personagem faz - se vai lutar contra o dragão, carrega-se no botão. | Open Subtitles | ستقرأ القصة ، وعندما تصل للأسفل يجب أن تحدد ماذا تريد من الشخصية أن تفعل ، فإن أردتها أن تحارب التنين عليك .. بضغط الزر |
"Pernas de Dragão", "Dragão no Campo", "o dragão Dança", "o dragão Abana", | Open Subtitles | الساقين التنين، التنين في الميدان، رقصات التنين والصخور التنين، |
E entretanto, tu, Harry e aqui o teu venerador... vão arranjando formas e maneiras de roubar o dragão. | Open Subtitles | وأثناء ذلك أنت وهارى وبالطبع أنا سندبر طرق ووسائل لسرقة التنين |
Pela pequena Cody, a inocente, que possa um dia enfrentar o dragão, oramos ao Senhor. | Open Subtitles | تلك البنت كودي البريئة في هذا اليوم ستقف ضدّ التنين نصلّي إليك يا ابانا |
Hoje ela irá efectuar o clássico truque de "levitar o dragão". | Open Subtitles | في هذه الليلة ستؤدّي خدعة رفع التنين الكلاسيكيّة |
O nosso salvador, o homem que vai despedaçar o dragão, membro a membro. | Open Subtitles | منقذنا. الرجل الذي سيذبح التنّين من الوريد إلى الوريد. |
Se estás surpreendido por estarmos aqui, então o dragão do Oeste perdeu algumas qualidades. | Open Subtitles | إذا كنت متفاجأً لوجودنا هنا فلا بد أن تنين الغرب قد ضل طريقه |
Não nos interessa que tu sobrevivas, mas tu andas com o dragão. | Open Subtitles | نحن لم نتوقع أن تبقى حياً يبدو أن روح التِنِّيِّنْ تسري بداخلك |
Você trouxe de volta o dragão de todo mundo, menos o seu. | Open Subtitles | أعني أنك أعدت تنانين الجميع الا تنينك أنت |
ohh, parece que o "tigre e o dragão" têm algo bom! | Open Subtitles | يبدو أنّ النمر الرابض و تنّينه لديهم شيء يقولونه |