Não percebes o efeito que isto vai ter sobre mim... e a reputação que passei os últimos oito anos a construir. | Open Subtitles | ألا تدركين التأثير الذي سيتركه هذا على؟ والسمعة التى أنفقت الثمانية أعوام الماضية أحاول بناءها |
Acho que posso ter subestimado o efeito que a morte da Emily teria em mim. | Open Subtitles | أعتقد أنا لربّما عندي قلّل من تقدير التأثير الذي موت إيميلي سيكون عنده عليّ. |
Não percebes o efeito que tens nas pessoas. | Open Subtitles | تعلمين, أنتِ لا تدركين التأثير الذي لديكِ على الناس. |
Não teve o efeito que o Pernas Longas desejara. | Open Subtitles | ولم يكن لذلك الأثر الذي خطط له لونقشانكس |
É interessante especular sobre o efeito que terá nas relações entre homens e mulheres. | TED | من المهم التخمين حول الأثر الذي سيخلِّفه على العلاقات بين الرجال والنساء. |
Alguma vez se preocupou sobre o efeito que o estilo de vida do Rudy e do Paul pudesse ter no Marco? | Open Subtitles | ألم تفكري أبداً حول التأثير.. الذي يمكن ان يسببه أسلوب حياة رودي وبول لماركو؟ |
Mas seria tolo se não notasse o efeito que teve no meu neto. | Open Subtitles | و لكن أكون مغفلا إذا لم ألحظ التأثير الذي لديكِ على حفيدي. |
o efeito que tem é como uma viagem com um mau ácido. | Open Subtitles | التأثير الذي يعطيه أشبه بجرعة مخدرات فاسدة |
Eu tinha dez anos, a minha mãe estava a gritar com ele por andar a comer uma enfermeira e ela queria que ele soubesse o efeito que isso tinha em mim. | Open Subtitles | ...وكانت أمي تصرخ عليه لأنه يعبث مع الممرّضة وأرادته أن ينظر إلى مدى التأثير الذي أصابني |
o efeito que pretendia obter era a morte dela. | Open Subtitles | إن التأثير الذي كنت آمل فيه هو مصرعها! |
Era esse o efeito que procurava. | Open Subtitles | هذا هو بالضبط التأثير الذي أريده |
E se eu fosse ajudar o Miguel a matar o Billy Fleeter, quem pode saber o efeito que isso teria no mundo? | Open Subtitles | "بالطبع، يكون إحساساً غريباً حين تكون أنت الفراشة" "ولو ساعدتُ (ميغيل) في قتل (بيلي فليتر)" "فمن يدري ما التأثير الذي قد يحدثه ذلك في العالم؟" |
Não pode fazer isso. Não se sabe o efeito que pode ter. | Open Subtitles | لا يمكنك فعلها، لا يمكننا معرفة ما الأثر الذي ستخلفه |
Foi chamando-os para verem o efeito que causaram. | TED | كان يستدعيهم على الأثر الذي سببوه. |
Os medicamentos não estão a fazer o efeito que esperava. | Open Subtitles | الأدويه لا تحدث الأثر الذي آمله |