ويكيبيديا

    "o engraçado" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الشيء المضحك
        
    • والشيء المضحك
        
    • الشئ المضحك
        
    • العجيب
        
    • الطريف هو
        
    • الرجل المرح
        
    • الأمر المُضحك
        
    • المضحك في
        
    O engraçado acerca do destino é que não lhe conseguimos escapar. Open Subtitles الشيء المضحك بشأن القدر أن المرء لا يستطيع الهرب منه
    O engraçado é que quase o conseguiu. Open Subtitles الشيء المضحك هو، أنك كدت أن تطرحة بعيدا كدت أن تهرب منه تقريبا
    O engraçado desta situação é que ninguém sabe como tu és bom. Open Subtitles الشيء المضحك حيال الأمر هو.. لا أحد يعلم مقدار براعتك..
    E O engraçado é que podias ser esse gajo. Open Subtitles والشيء المضحك هو أنك يمكنك أن تكون ذلك الرجل.
    O engraçado é que eu vejo isso, mas meu filho está cego. Open Subtitles الشئ المضحك هو انني انا أرى ذلك ولكن ولدي معمي عنها
    E O engraçado é que toda a vida me tenho sentido culpado. Open Subtitles و العجيب فى هذا اننى ظللت اشعر بالذنب طوال حياتى
    Mas O engraçado é que os crocodilos não mordiam. Atacavam. Open Subtitles ولكن الشيء المضحك هو أن التماسيح . لا تعض فقط بل تهجم
    O engraçado é que eu fui assaltado esta manhã. Open Subtitles إن الشيء المضحك في هذا هو أنني قد تعرضت للسرقة هذا الصباح
    O engraçado é que o que sempre quis foi fazer-te feliz. Open Subtitles و الشيء المضحك هو أن كل ما أردت القيام به هو أن أجعلك سعيدة
    Bem, O engraçado de ser inteligente, é que podes passar a maior parte da vida sem precisar de ter nenhum trabalho. Open Subtitles حسنا, الشيء المضحك حول مايجعلك ذكي هو ذلك الشيء الذي يمكن الحصول عليه كثيرا في الحياه دون القيام بأي عمل
    O engraçado deste caso é que ninguém é, quem diz ser. Open Subtitles أتعرفين الشيء المضحك حول هذه القضيّة هو أنّ لا أحد مما يزعمون أنّهم بحقيقتهم، ولا حتّى أنتِ
    O engraçado é que só se começou a chamar assim nos anos 80. Open Subtitles الشيء المضحك : أنّه لم يُسمّى كذلك حتى الثمانينيات
    Isso é O engraçado das pessoas, podes adorá-las, mas no final do dia, a carne delas é tão suave e frágil como a de um bebé. Open Subtitles هذا هو الشيء المضحك في الناس, يمكنك أن تعبدهم, لكن في نهاية اليوم , لحمهم ناعم وهش مثل طفلة صغيرة.
    O engraçado é que, gosto de causar problemas, mexer com o sistema, expor condenações erradas. Open Subtitles الشيء المضحك هو أنني أحب التسبب بالمشاكل كشف النظام، وفضح الإدانات الغير عادلة
    O engraçado é que, nessa altura, foi uma declaração feminista de independência da pressão que eu sentia, aos 17 anos, de obedecer a um padrão perfeito e inatingível de beleza. TED الشيء المضحك أنه في ذلك الوقت كان إعلانا نسويًا بالتحرر من الضغط الذي شعرت به في الـ17، للتوافق مع معيار مثالي متعذر من الجمال.
    O engraçado é que parecia que era eu quem fazia tudo funcionar. Open Subtitles والشيء المضحك أنه بدا لي تسعى جاهدة لجعل عمل الأشياء.
    E O engraçado é que, três anos depois, a minha vida era incrível. Open Subtitles والشيء المضحك أن ثلاث سنوات بعد هذه اللحظة حياتي كانت رائعة
    Mas O engraçado é que, afinal, ela também está aqui. Open Subtitles لكن الشئ المضحك لقد إكتشفت أنها موجودة هنا أيضاً
    E O engraçado foi que eu... nem sequer queria ver arte, durante imenso tempo. Open Subtitles والشيء العجيب أنني لم أرغب حتى في مشاهدة الأعمال الفنية وذلك لأطول فترة في حياتي
    O engraçado, é que ainda há pessoas que dizem não. Open Subtitles والأمر الطريف هو أنه لا يزال هناك كثيراً من الناس الرافضين.
    Sou o Rocco, O engraçado. Este não é o meu nome. Onde está a tua arma? Open Subtitles انا الرجل المرح هذا ليس اسمي اين سلاحك؟
    Qual é! O engraçado deste mundo é que as pessoas perdem coisas. Open Subtitles أتعرف الأمر المُضحك لهذا العالم الناس يفقدون الأشياء على الدوام
    Sabe, O engraçado é que, o meu pai era uma freira. Open Subtitles أتعرف أن المضحك في الأمر، هو أن أبي كان راهبة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد