O engraçado acerca do destino é que não lhe conseguimos escapar. | Open Subtitles | الشيء المضحك بشأن القدر أن المرء لا يستطيع الهرب منه |
O engraçado é que quase o conseguiu. | Open Subtitles | الشيء المضحك هو، أنك كدت أن تطرحة بعيدا كدت أن تهرب منه تقريبا |
O engraçado desta situação é que ninguém sabe como tu és bom. | Open Subtitles | الشيء المضحك حيال الأمر هو.. لا أحد يعلم مقدار براعتك.. |
E O engraçado é que podias ser esse gajo. | Open Subtitles | والشيء المضحك هو أنك يمكنك أن تكون ذلك الرجل. |
O engraçado é que eu vejo isso, mas meu filho está cego. | Open Subtitles | الشئ المضحك هو انني انا أرى ذلك ولكن ولدي معمي عنها |
E O engraçado é que toda a vida me tenho sentido culpado. | Open Subtitles | و العجيب فى هذا اننى ظللت اشعر بالذنب طوال حياتى |
Mas O engraçado é que os crocodilos não mordiam. Atacavam. | Open Subtitles | ولكن الشيء المضحك هو أن التماسيح . لا تعض فقط بل تهجم |
O engraçado é que eu fui assaltado esta manhã. | Open Subtitles | إن الشيء المضحك في هذا هو أنني قد تعرضت للسرقة هذا الصباح |
O engraçado é que o que sempre quis foi fazer-te feliz. | Open Subtitles | و الشيء المضحك هو أن كل ما أردت القيام به هو أن أجعلك سعيدة |
Bem, O engraçado de ser inteligente, é que podes passar a maior parte da vida sem precisar de ter nenhum trabalho. | Open Subtitles | حسنا, الشيء المضحك حول مايجعلك ذكي هو ذلك الشيء الذي يمكن الحصول عليه كثيرا في الحياه دون القيام بأي عمل |
O engraçado deste caso é que ninguém é, quem diz ser. | Open Subtitles | أتعرفين الشيء المضحك حول هذه القضيّة هو أنّ لا أحد مما يزعمون أنّهم بحقيقتهم، ولا حتّى أنتِ |
O engraçado é que só se começou a chamar assim nos anos 80. | Open Subtitles | الشيء المضحك : أنّه لم يُسمّى كذلك حتى الثمانينيات |
Isso é O engraçado das pessoas, podes adorá-las, mas no final do dia, a carne delas é tão suave e frágil como a de um bebé. | Open Subtitles | هذا هو الشيء المضحك في الناس, يمكنك أن تعبدهم, لكن في نهاية اليوم , لحمهم ناعم وهش مثل طفلة صغيرة. |
O engraçado é que, gosto de causar problemas, mexer com o sistema, expor condenações erradas. | Open Subtitles | الشيء المضحك هو أنني أحب التسبب بالمشاكل كشف النظام، وفضح الإدانات الغير عادلة |
O engraçado é que, nessa altura, foi uma declaração feminista de independência da pressão que eu sentia, aos 17 anos, de obedecer a um padrão perfeito e inatingível de beleza. | TED | الشيء المضحك أنه في ذلك الوقت كان إعلانا نسويًا بالتحرر من الضغط الذي شعرت به في الـ17، للتوافق مع معيار مثالي متعذر من الجمال. |
O engraçado é que parecia que era eu quem fazia tudo funcionar. | Open Subtitles | والشيء المضحك أنه بدا لي تسعى جاهدة لجعل عمل الأشياء. |
E O engraçado é que, três anos depois, a minha vida era incrível. | Open Subtitles | والشيء المضحك أن ثلاث سنوات بعد هذه اللحظة حياتي كانت رائعة |
Mas O engraçado é que, afinal, ela também está aqui. | Open Subtitles | لكن الشئ المضحك لقد إكتشفت أنها موجودة هنا أيضاً |
E O engraçado foi que eu... nem sequer queria ver arte, durante imenso tempo. | Open Subtitles | والشيء العجيب أنني لم أرغب حتى في مشاهدة الأعمال الفنية وذلك لأطول فترة في حياتي |
O engraçado, é que ainda há pessoas que dizem não. | Open Subtitles | والأمر الطريف هو أنه لا يزال هناك كثيراً من الناس الرافضين. |
Sou o Rocco, O engraçado. Este não é o meu nome. Onde está a tua arma? | Open Subtitles | انا الرجل المرح هذا ليس اسمي اين سلاحك؟ |
Qual é! O engraçado deste mundo é que as pessoas perdem coisas. | Open Subtitles | أتعرف الأمر المُضحك لهذا العالم الناس يفقدون الأشياء على الدوام |
Sabe, O engraçado é que, o meu pai era uma freira. | Open Subtitles | أتعرف أن المضحك في الأمر، هو أن أبي كان راهبة |