ويكيبيديا

    "o envenenamento" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • التسمم
        
    • تسميم
        
    Dêem-lhe Dimercaprol para o envenenamento por metais pesados. Open Subtitles وأعطوه الدايمركابرول لعلاج التسمم بالمعادن الثقيلة
    Ela veio dali, mas o envenenamento pode ter sido em qualquer local da casa. Open Subtitles و لا نعلم أين ابتلعت السم لقد جاءت من الأعلى , لكنّ التسمم
    o envenenamento e a pobreza do reino do rei está de todas as formas ligada à sua impetuosa e insustentável ocupação de Boulogne... Open Subtitles التسمم والفقر في مملكة الملك هو في كل شيء بسبب تسرعه والذي لا يمكن تحمله ..لأحتلاله بولوني
    Quando foi interrogada sobre o envenenamento do Paul Young... Open Subtitles لذا عندما تم استجوابها بشأن تسميم بول يونغ
    o envenenamento está a afetar bandos que permanecem unidos, especialmente em locais como os arrozais. TED كما يتم تسميم الأسراب التي تحب الطيران معًا، خصوصًأ في أماكن مثل مشاريع زراعة الأرز.
    o envenenamento ocorreu entre 10 e 14 horas atrás. Open Subtitles ذلك التسمم حدث ما بين 10 إلى 14 ساعة ماضية
    Todos sabemos que a radiação é prejudicial, mas com uma arma radiológica, o envenenamento é irrelevante. Open Subtitles الآن، جميعنا نعلم أن الإشعاع سيء ولكن بجهاز تشتت الإشعاع يؤخذ التسمم بعين الإعتبار
    Os legistas dizem que o envenenamento aconteceu cerca de 90 minutos antes dele cair, o que o coloca directamente no restaurante. Open Subtitles يقول الطبيب الشرعي أن التسمم حدث قبل حوالي 90 دقيقة من تعرضه للإنهيار أى كان بالتأكيد في مطعمه
    Enquanto o metabolismo definhava com o envenenamento da radiação, sabe o que ele fez durante aqueles 30 dias? Open Subtitles بينما كانت وظائف جسمه تنهار نتيجة التسمم... ... أتعرف مافعله فى أيامه الثلاثين الأخيرة؟
    o envenenamento com cloro é mortal? Open Subtitles هل يمكن ان تموت من التسمم بالكلور؟
    Mas, numa dada altura, pensei que eras tu que tinas planeado o envenenamento dos restaurantes. Open Subtitles ولكني فكرت انك السبب وراء حوادث التسمم
    Já determinou qual o tratamento para o envenenamento por mercúrio? Open Subtitles هل قررت طريقة لمعالجة التسمم الزئبقي ؟
    - o envenenamento por metais pesados pode provocar vómito. Open Subtitles التسمم بالمعادن الثقيلة قد يسبب القئ
    o envenenamento alimentar não é nada de novo. Open Subtitles هناك دائما حالات التسمم الغذائي
    O relatório toxicológico indica que o envenenamento ocorreu entre as 10h e as 12h, quando o Max estava em casa. Open Subtitles التقرير الخاص بالسموم والمستند إلى علم السموم والعقاقير يشير إلى أن التسمم حدث ما بين الساعة العاشرة مساءً وظهر نفس اليوم
    O Foreman quer continuar a procurar para o envenenamento por radiação. Open Subtitles فورمان ما زال مصرا على التسمم الاشعاعي
    o envenenamento do sangue demora semanas a desenvolver. Open Subtitles تسميم دمها الذي اِستغرق أسابيع في التطوُّر
    o envenenamento dos trabalhadores, o encobrimento,os assassinatos... Interessante. Open Subtitles تسميم العمال عمليات التكتم ، جرائم القتل
    Mas o que está em questão, o envenenamento de meu pai, ocorreu antes de conhecê-lo. Open Subtitles ولكن حالة الاستجواب ,تسميم ابي, حدث قبل ان يلتقي بك
    o envenenamento de uma mãe extremosa pelo seu próprio filho. Open Subtitles تسميم امرأة محبوبة عن طريق ابنها
    - Lêem as partes torpes dos jornais e, para elas, não há nada melhor do que o envenenamento de alguém da sua cidade. Open Subtitles -يقرؤون الأجزاء الحقيرة من الصحف ولا يقنعهن شيء إلا تسميم أحد أبناء البلدة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد