Há dois Dons. Você disse-me: Don, o Bêbado e Don, o escritor. | Open Subtitles | كان هناك إثنان دون كما اخبرتني دون المخمور و دون الكاتب |
Boa noite. Eu chamo-me Clarence McCabe. Sou o escritor. | Open Subtitles | مساء الخير إسمى كلارينس مكيب , أنا الكاتب |
Mas o escritor arranjou um polícia lento e fala-barato, para resumir todo o caso num enredo secundário infantil. | Open Subtitles | الكاتب رتب بطئ حضور ضابط الشرطة و أردف ذلك لتلخيص القضية الكاملة في مؤامرة طفولية ثانوية |
Sim... penso que não sou o escritor que procura. | Open Subtitles | حسنا، أخشى أنني لست الكاتب الذي تبحث عنه |
Todo o escritor tem um bloqueio em determinada altura da carreira. | Open Subtitles | يحدث هذا لكل كاتب خلال فترة ما من حياته المهنية |
Geralmente é difícil. o escritor Michel Tournier tem um ditado famoso. | TED | الكاتب الفرنسي ميشال تورنير لديه قول مشهور. |
o escritor Michael Lewis colocou esta questão muito, muito bem. | TED | الكاتب "مايكل لويس" مرة أوضح هذا بطريقة جيدة جدًا. |
Então, um belo dia, no meio da minha digressão, fui ao Louisiana, um museu na Dinamarca onde dividi o palco com o escritor Colum McCann. | TED | وفي يوم جميل،في منتصف جولتي، ذهبت إلى لويزيانا وهو متحف في الدنمارك حيث تقاسمت االمسرح مع الكاتب كولوم ماكان. |
O revisor nunca trai o escritor, nunca revela em público as piadas más que foram cortadas nem as histórias que nunca mais acabavam. | TED | المحرر لا يخون الكاتب أبدًا، لا يخبر العامة عن النكات السيئة التي تم محوها أو القصص التي أطال فيها جدًا. |
o escritor quem mudou a minha vida foi James Baldwin, o grande romancista afro-americano. | TED | إن الكاتب الذي غير حياتي، هو الروائي الرائع الأمريكي من أصول أفريقية جميس بالدوين. |
o escritor e viajante incessante, James Baldwin, deu uma entrevista em 1984 em que o questionaram repetidamente sobre a sua homossexualidade. | TED | الكاتب والرحالة, جيمس بالدوين, أجريت معه مقابلة عام 1984م حيث سُئل أكثر من مرة عن مثليته الجنسية. |
Mais non, isto é um absurdo. o escritor é um imbecil. | Open Subtitles | المزيد من التعتيم ، هذه سخافة الكاتب معتوه |
o escritor é agredido e morre em quatro centímetros de profundidade de água suja. | Open Subtitles | الكاتب يسقط ميتاً بعمق 4 إنشات داخل ماء قذر |
Amava o escritor e dei o prémio por um soneto. | Open Subtitles | أحببت الكاتب وتخليت عن الجائزة من أجل قصيدة |
o escritor que produz mais do que lê? A marca de um amador. | Open Subtitles | الكاتب الذي ينتج أكثر مما يقرأ فهي علامة أكّيدة لعدم البراعة |
Muito bem dito, Duque. Sim, deixem-me apresentar-vos. o escritor. | Open Subtitles | كلام رائع أيها الدوق نعم، دعني أقدم لك، الكاتب |
Senhoras e senhores, o escritor pela primeira vez está sem palavras. | Open Subtitles | سيداتى و سادتى الكاتب ولأول مرة لا بدون كلام |
Sempre que leio entrevistas onde o escritor diz: | Open Subtitles | كلما أقرأ أحد هذه الحوارات التي يقول فيها الكاتب: |
Como escreveu o escritor do livro de Eclesiastes: "Há tempo para tudo debaixo do céu. | TED | وكما كتب كاتب سفر الجامعة قال: هناك وقت لكل شيء تحت السماء |
o escritor Quilty. Aquele que escreve peças. | Open Subtitles | كويلتى الكاتب، الا تعرفه، أنه كاتب مسرحى |
Ele ou ela senta no computador e chama o escritor, para mostrar os erros. | Open Subtitles | هو أو هي يحرّراها على الحاسوب ثمّ يتصل بالكاتب الذي يضع التنقيحات |