ويكيبيديا

    "o especialista" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الخبير
        
    • الأخصائي
        
    E se alguém sabe onde estão os gafanhotos, é o especialista local. Open Subtitles إذا كان هناك أحد يعلم أين الجرد فإنه الخبير المحلي هاسيمبيلو
    - Meu General, eu sou o especialista sobre Sokar aqui. Gostaria de tentar um interrogatório. Open Subtitles الخبير في سوكار هنا أودّ ان اقوم بالإستجواب
    o especialista em micro tecnologia mais famosa do mundo. Open Subtitles الخبير العالمي المشهور في تكنولوجيا الصغائر
    Tem de haver uma forma de os parar! É suposto seres o especialista. Pensa em algo! Open Subtitles لابد من وجود طريقة لإيقافهم ، أنت الخبير ، ففكر فى شئ
    Escutem, o especialista é capaz de já cá estar, por isso, desejem-me sorte. Open Subtitles انظر,الأخصائي عل الأرجح هنا بحلول الآن,لذا تمنى لي الحظ
    Tu és o especialista, nem sequer acreditas no amor. Open Subtitles أنت الخبير بالحب أنت حتى لا تؤمن بوجوده
    Stort era o especialista residente em tudo que fosse relacionado com piolhos. Open Subtitles " "ستورت" كان الخبير فى كل الأشياء التى تخص الـ "كوتى.
    Quanto aos detalhes, bem, és o especialista. Open Subtitles أمَّا بالنسبةِ للتفاصيل، حسنٌ، أنتَ الخبير هُنا.
    O comprador e o especialista, mal olhou para ele, não teve dúvida. Open Subtitles مشتريِّ الخبير تحقق منها، وليس لديه أدنى شك
    Não me atreveria. No que toca a mulheres, o especialista és tu. Está bem. Open Subtitles لن أجرؤ على ذلك، أنت الخبير فيما يخص النساء
    Está aqui agora, e é o especialista em bruxas, então deixe-me perguntar-te. Open Subtitles فأنتهٌنا الآن وأنت الخبير بالساحرات لِذا دعني أسألك
    Para filmar o especialista mundial em jogo da apanha na floresta, a equipa precisava de um método revolucionário. Open Subtitles فلتصوير الخبير في لعبة البحث و الاختباء في الغابة احتاج الطاقم لمسلكٍ مختلف كليًا
    Ao contrário dele, o especialista... é um verdadeiro japonês, de berço nobre! Open Subtitles على عكسه ، هذا الخبير ياباني حقيقي و من الأرستقراطيين
    Quando ligamos a TV, atualmente, é vulgar ouvir o especialista X a dizer: "Está frio lá fora, onde está agora o aquecimento global?" TED عندما نقوم بتشغيل التلفاز هذه الأيام، نشاهد الخبير "س" يقول: "الطقس بارد في الخارج. أين هذا الاحتباس الحراري الآن؟"
    Você é que sabe, claro. É o especialista. Mas lembre-se: Open Subtitles انت تعلم افضل, بالتأكيد ,"فأنت الخبير, ولكن تذكر سيد "بينيت
    Você é o especialista, mas na Faculdade de Gestão de Muncie... Open Subtitles انت الخبير لكن في "كلية مانشي لإدارة- -" --
    Como eu disse, você é o especialista mas recorda-se do plano que delineei no dia em que peguei fogo às suas... Open Subtitles كما قلت انك الخبير لكن هل تتذكر الخطة الي خططتها لك... ...في اليوم الذي اضمرت النار في مكتبك...
    Obviamente, Mr. Cleaver, o senhor é o especialista. Open Subtitles . أنت الخبير بالطبع يا سيد كليفر
    Eric, o especialista forense não pode desistir de um caso. Open Subtitles (إيريك )، الخبير الشرعي لا يمكنه المشي على القضية.
    Escutem, o especialista é capaz de já cá estar, por isso, desejem-me sorte. Open Subtitles انظر,الأخصائي عل الأرجح هنا بحلول الآن,لذا تمنى لي الحظ
    Comparem o médico de 1900, que só tinha alguns truques debaixo da manga, com o clínico geral ou o especialista moderno, com anos de formação científica. TED قارن الطبيب في عام 1900، الذي كان لديه القليل من المهارات فقط في جعبته، بالطبيب العام أو الأخصائي الحديث، مع سنوات من التدريب العلمي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد