o estado de Nova Iorque contribui para a sua casa pagando por volta de 50%, para professores, polícias... | Open Subtitles | قامت ولاية نيويورك بخفض سعر البيت بنسبة خمسون بالمائة من أجل ، تعرف المعلمين ، الشرطيين |
o estado de Nova Iorque é um dos dois únicos estados nos EUA | TED | تعتقل ولاية نيويورك من أصل ولايتين فقط في الولايات المتحدة |
Fizemos todos os possíveis, mas no fim, a cidade de Nova Iorque decidiu manter a estátua. o estado de Nova Iorque votou unanimemente para torná-la um ponto de referência. | TED | قدمنا لها كل ما لدينا، لكن في النهاية، قررت مدينة نيويورك ابقاء التمثال، وصوتت ولاية نيويورك بالإجماع لجعله معلماً. |
Embora o estado de Nova Iorque tivesse anunciado a abolição da escravatura em 1799, a lei da emancipação era gradual. | TED | وبرغم إعلان ولاية نيويورك إلغاء الرق في عام 1799 إلا أن التحرر كان تدريجيًا. |
o estado de Nova Iorque vai provar, para além da margem de dúvida, que o acusado, Harrison Matthew Hill, cometeu intencional e premeditadamente o grotesco homicídio de Grace Alexandra Clayton. | Open Subtitles | ولاية نيويورك سَتُثبتُ بدون أي شكّ ان المتهم هارسون هيل ماتيوس عمل متعمدا ومع سبق الاصرار والترصد على قتل |
o estado de Nova Iorque e os médicos não acharam. | Open Subtitles | حقا ولاية نيويورك لا أعتقد ذلك الأطباء لا يعتقدون ذلك |
Há 187 espalhadas por todo o estado de Nova Iorque. | Open Subtitles | هناك 187 فقط نشر في أنحاء ولاية نيويورك. |
Pelos poderes que me concedeu o estado de Nova Iorque, perante Deus e a família, | Open Subtitles | مع السلطة الممنوحة لي من قِبل ولاية نيويورك, وقبل الرب و عائلتك |
Jarvis contra o estado de Nova Iorque, de 1937, chamar a primeira testemunha é de especial natureza para desestabilizar a dinâmica do julgamento assim que tenha começado. | Open Subtitles | في ولاية نيويورك عام 1937 عندما جلب أول شاهد له هو من هذا النوع الخاص لعرقله |
Gordon Moore você é servido por este meio para divórcio... debaixo das leis que governam o estado de Nova Iorque. | Open Subtitles | جوردن مور أنت تخدم بموجب هذا للطلاق... تحت القوانين تحكم ولاية نيويورك. |
Bem, de acordo com o estado de Nova Iorque, ela diz o contrário. | Open Subtitles | حسناً، طبقاً لسجلاّت ولاية "نيويورك"، فهي تدّعي عكس ذلك! |
Foi o estado de Nova Iorque. | Open Subtitles | ـ لا بل انها شرطة ولاية نيويورك |
o estado de Nova Iorque exige que reflicta sobre as suas escolhas que o levaram à prisão. | Open Subtitles | ولاية "نيويورك" تطلب منك التفكير ملياً بشأن الخيارات التي أدت بك للسجن |
Parece uma terapia grátis. o estado de Nova Iorque preocupa-se. | Open Subtitles | يبدو وكأنه علاج مجاني، ولاية "نيويورك" تهتم |
Membros do júri, o estado de Nova Iorque agradece a vossa ajuda. | Open Subtitles | "أعضاء هيئة المحلفين، ولاية "نيويورك .شكرًا لكم على خدماتكم |
Mas o estado de Nova Iorque não autoriza a pena capital. | Open Subtitles | "حسناً، لكن ولاية "نيويورك لا تسمح بعقوبة الإعدام |
o estado de Nova Iorque nunca ouviu falar de si, Mr. | Open Subtitles | لا وجود لهذا الاسم أو هذا الرقم ولاية (نيويورك) لم تسمع بك أبداً، سيد (ماديغان) |
"...ambos o governo dos Estados Unidos e o estado de Nova Iorque, ao máximo da minha capacidade. " | Open Subtitles | لكلا من حكومة الولايات المتحدة و ولاية (نيويورك) باذلا قصارى جهدي |
...ambos o governo dos Estados Unidos e o estado de Nova Iorque, ao máximo da minha capacidade. | Open Subtitles | لكلا من حكومة الولايات المتحدة و ولاية (نيويورك) باذلا قصارى جهدي |
- Saltas da jangada e o estado de Nova Iorque dá-te um ferro para cabelos e um salão na Rua Essex, sem quaisquer perguntas! | Open Subtitles | ثم تعطيك ولاية (نيويورك)كي "تمليس" شعر و صالون في شارع"اسوك" لا مزيد من الأسئلة، ماهذا؟ |