Se ele me tivesse contado, teria feito alguma coisa para o evitar. | Open Subtitles | إن أخبرني بالأمر، لربما كان بمقدوري فعل شيء لمنع ذلك |
É bom vê-la tão afastada da segurança da casa, tendo em conta as medidas que costuma tomar para o evitar. | Open Subtitles | من الجيد رؤيتك بعيدة عنآمانالمنزل.. بالنظر إلى التدابير العامة التي تقومين بها لمنع ذلك. |
Fiz todos os possíveis para o evitar. | Open Subtitles | لقد فعلت كل ما في وسعي لمنع ذلك |
Já devia saber que ias inventar uma ideia manhosa para o evitar. | Open Subtitles | كان يجب أن أعرف أنّك ستخترع فكرة غير مكتملة لتجنب ذلك |
Felizmente, a Miranda arranjara forma de o evitar. | Open Subtitles | لحسن الحظ، ميراندا قد برزت وسيلة لتجنب ذلك. |
"A única forma de o evitar, é ter mais regulamentação." | Open Subtitles | و لا نستطيع مقاومة ذلك و السبيل الوحيد لتجنب ذلك هو أن يكون هناك رقابة و تنظيم أشد |
Farei tudo ao meu alcance para o evitar. | Open Subtitles | سأفعل كل ما بوسعي لمنع ذلك. |
foi a vós que ela recorreu para o evitar. | Open Subtitles | أنت من استعانت بها لمنع ذلك |
É melhor encontrarmos modos de o evitar. | Open Subtitles | من الأفضل لك أن تجد وسائل لتجنب ذلك. |
Por favor pense em algo para o evitar. | Open Subtitles | -سيدي.. أرجوك فكر في شيء لتجنب ذلك |
Eu faria de tudo para o evitar, Gavin, porque o Inferno é uma realidade. | Open Subtitles | و يهمني أن أفعل أي شيء (لتجنب ذلك (غافين لأن الجحيم حقيقي |
- Sim, não há maneira de o evitar. | Open Subtitles | -أجل, لا سبيل حقيقي لتجنب ذلك . |