ويكيبيديا

    "o fabricante" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الصانع
        
    • المُصنِّع
        
    • الشركة المصنّعة
        
    • الشركة المصنعة
        
    • للشركة المصنّعة
        
    Isso é muito importante, mas... a partir da análise dos polímeros e resinas... descobri o fabricante. Open Subtitles من تحليل الصمغ و المركب الكيميائي لقد تعقبت الصانع
    Mas isso é um assunto que o teu rabino teria de discutir com o fabricante. Open Subtitles لكن هذا الأمر يجب على حاخامك أن يناقشه مع الصانع
    o fabricante sabe para que foi feito. Open Subtitles الصانع هو الوحيد الذي يعرف لأي غاية صُنعت
    A garantia é um compromisso sagrado que estabelecemos com o fabricante. Open Subtitles الكفالة هي ميثاق مقدّس بيننا وبين المُصنِّع.
    Mandei para o laboratório para descobrir o fabricante. Open Subtitles أرسلته إلى المختبر ، لمعرفة إذا إستطاعوا تحديد الشركة المصنّعة
    o fabricante deu-me a maior loja onde é vendido. Open Subtitles الشركة المصنعة أعطتني المخزن حيث تم بيع الجهاز
    Segundo o fabricante, protege e mantém a cor natural da pelagem, crina e cauda. Open Subtitles وفقاً للشركة المصنّعة فهو يحمي ويحافظ على.. اللون الطبيعي للمعاطف وغرة الشعر والقطع النقديّة
    É inútil tentar identificar o fabricante. Open Subtitles كان من غير المُجدي مُحاولة التعرف على الصانع
    Aparentemente o fabricante altera as moléculas para que estas coisas não fossem para a lista de substancias controladas pelo governo dos EUA. Open Subtitles من الواضح أنّ الصانع غير الجزيئات حتى لا تكون هذه المواد في قائمة المواد الخاضعة للرقابة من الحكومة الأمريكية
    Estou perto de descobrir o fabricante. Open Subtitles كنتُ قريباً للغاية من إكتشاف الصانع
    Sou o organizador, o fabricante, o opressor e o vendedor. Open Subtitles فـأنـا المنظم، الصانع الدافع والبائع
    Eu localizei o fabricante em Sri Lanka, e adivinhem? Open Subtitles لقد تتبّعت الصانع في (سري لانكا)، وخمّنوا.
    Lembra-me de processar o fabricante. Open Subtitles ذكريني أن اتابع الصانع.
    o fabricante de espadas vivia uma vida solitária. Open Subtitles الصانع عاش حياة وحيدة
    Vê se o Aram descobre quem é o fabricante. Open Subtitles دعونا نرى ما إذا كان بإمكان (آرام) تعقب الصانع
    Analisei a chave que o Lance lhe deu, e encontrei o fabricante através do no de série. Open Subtitles مسحت المفتاح الذي أعطاك إيّاه (لانس) وتتبّعت ترميزه المُسلسل إلى المُصنِّع
    Eu vou ver a composição para ver se consigo localizar o fabricante. Open Subtitles ألقي نظرة في التكوين... لمعرفة إذا كان يمكنني... تحديد موقع الشركة المصنّعة
    Eu não posso nem rastrear o fabricante. Open Subtitles لا أستطيع تعقّب الشركة المصنّعة حتّى.
    Isto não é, de todo, verdade. Primeiro, para o "puzzle" o fabricante garante que existe uma solução. TED ومن الواضح أن هذا غير صحيح. لسبب رئيسي، هو أن الشركة المصنعة تضمن بأن هناك حل للأحجية.
    Ao aceder aos ficheiros desta forma, sim, violaram a lei, mas também obrigaram o fabricante a corrigir o produto. TED بتطفلهم بهذا الشكل على ملفات الناس، نعم، لقد خرقوا القانون، لكنهم أيضاً أجبروا الشركة المصنعة على إصلاح منتجهم.
    Às vezes dá para contactar o fabricante. Open Subtitles فقط في بعض الأحيان يمكننا الذهاب للشركة المصنّعة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد