ويكيبيديا

    "o falhado" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الفاشل
        
    Ouve lá, pá... o falhado está a ouvir um sinal de marcação. Open Subtitles أنظر يارجل هذا الفاشل يستمع لنغمة الرنين
    E a minha mãe é física. Comparado com eles, eu sou o falhado. Open Subtitles و والدتي عالمة في الفيزياء فبالمقارنة بهما، أنا الفاشل
    o falhado do meu irmão chega amanhã. Não estou contente. Open Subtitles غدا, أخي الفاشل سيأتي إلى هنا, لست سعيداً
    Pois, nada faz a minha vida parecer menos lixada do que estar com o falhado do meu irmão. Open Subtitles نعم, لا شيء يجعل حياتي أقل سوءا حتى إن كنت مع أخي الفاشل
    Tu é que costumas ser o falhado, não eu. Open Subtitles من المفترض أن تكون أنت الفاشل, ليس أنا
    Sei-o, porque sou o falhado com que todos os falhados se aconselham. Open Subtitles اعرف ذلك لاني أنا الفاشل الذي يأتيه جميع الفاشلين ليأخذوا النصانح منه
    o falhado drogado que estava prestes a aniquilar e a largar no deserto há um mês? Open Subtitles المدمن الفاشل الذي كنت ستقتله وترميه في الصحراء قبل شهر مضى؟
    Eu sei que estás a atravessar umas merdas complicadas, e é verdade que sou o falhado da família, Open Subtitles أعرف أنك تعاني الكثير من التعقيدات الأن، وهذا يأتي من الفاشل بالعائلة
    Vivemos num apartamento reles de um só quarto com o falhado do teu namorado. Open Subtitles نحن نعيش في شقة حقيرة بغرفةنومواحدة.. مع صاحبكِ الفاشل.
    Não, desculpa. Era só o falhado do meu pai! Open Subtitles لا, آسفة هذا كان فقط أبي الفاشل
    Aquele é o falhado que pensou que a Peste Negra daria um filme interessante. Open Subtitles هذا هو الفاشل الذي ظنّ بأن "الطاعون الأسود" سيكون فيلماً مثيراً
    Recuso-me a ser o falhado, o conde que largou a tocha e que deixou que a chama se apagasse. Open Subtitles أنا أرفض أن أكون الفاشل "الإيرل" الذي أسقط الشعلة و سمح للّهيب بالإنطفاء
    Até o falhado do teu pai ficou convosco até teres dois anos. Open Subtitles حتى والدك الفاشل بقى حتى بلغتي سنتين
    Não deixes que o falhado do teu irmão mais velho te retenha. Open Subtitles اذهب! لا تسمح لشقيقك الاكبر الفاشل بأن يثبطك
    Volta para a tua esposa morta e o falhado do teu filho! Open Subtitles ازحف عائدًا إلى زوجتك الميتة وابنك الفاشل!
    o falhado do Milhouse sempre teve um fraco por ela. Open Subtitles (ذلك الفاشل (ميلهاوس كان معجباً بها دائماً
    Pode ficar na história como o falhado patético que matou a mãe ou o mais terrível assassino da história da Florida. Open Subtitles والآن، يمكنك تحاكم على أنّك الفاشل المثير للشفقة الذي قتل أمّه أو أشنع قاتل في تاريخ (فلوريدا)
    Quem é o falhado agora, Mãe? Open Subtitles من هو الفاشل الآن , أمي ؟
    E eu é que sou o falhado? Open Subtitles وانا الفاشل هنا
    Não quero que o falhado do irmão do Jim lhe ponha as mãos. Open Subtitles فلا أريد من شقيق (جيم) الفاشل أن يضع يديه عليها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد