Queremos lançar o foguetão e ter a menor fricção possível assim, tem de ser o mais aerodinâmico possível. | TED | نرغب في حمل الصاروخ بأقل ما يمكن من الاحتكاك وبذلك فإنه يكون أكثر مقاومة ممكنة للهواء. |
É grande. Ali vai o foguetão céu acima, e é verde. | Open Subtitles | إنه كتلة , هناك الصاروخ ضد تلك السماء الرمادية ، و هو أخضر |
o foguetão disparado da Thunderbird 1 privou-o do oxigénio para a combustão. | Open Subtitles | ' الصاروخ أطلقَ مِنْ صقور الجو 1 حجب الاكسجين ساعد علي اطفاء النار |
Se a nossa estação de rastreio em Singapura tiver razão sobre o foguetão não ter aterrado na Rússia, onde aterrou, então? | Open Subtitles | لو محطة مسار سنغافورة بتاعتنا صحيحة حول ان الصاروخ لم يهبط في روسيا اذن أين هبط؟ |
Senhora Presidente, ainda podemos lançar mísseis e atingir o foguetão do Carson. | Open Subtitles | سيدتي الرئيسة، لا يزال بأمكاننا إطلاق بعض الصواريخ وضرب صاروخ كارسون |
o foguetão partiu com uma enorme explosão de dióxido de carbono... arrastando o fio do aspirador. | Open Subtitles | انطلق الصاروخ بإندفاع هائل من ثاني أكسيد الكربون مسحوباً بحبل المكنسة الكهربائية |
O dono deste carro pode bem ser um dos que construiu o foguetão. | Open Subtitles | قد يكون صاحب هذه السيارة هو من بنى الصاروخ |
Coisas como um computador que cabem num simples quarto... e que contêm imensa informação, ou o foguetão Saturn 5. | Open Subtitles | مثل صنع حاسب آلي يمكن وضعه في غرفة واحدة و يحتوي على ملايين المعلومات أو الصاروخ ساتيرن 5 |
Com o mundo todo a observar, o foguetão atingiu a orbita em 5 minutos | Open Subtitles | وقد شاهد العالم الصاروخ يتخرق المدار في 5 دقائق |
Se não a corrigirmos, o foguetão vai embater no sol e explodir. | Open Subtitles | إذا لم يتم تصحيح المسار سيصطدم الصاروخ بالشمس ويتبخر |
Construiu o foguetão. Tenho a certeza que ele construiu, um tecto retráctil. | Open Subtitles | لقد بناء الصاروخ و أنا متأكد أنه قام ببناء سقف قابل للتحرك |
Esquece o foguetão. Esquece o foguetão no qual trabalhaste arduamente. | Open Subtitles | انسى الصاروخ , ييجب ان تنساه لقد قمت بالعمل الكثير الشاق |
Sim, a caixa registadora... o escorrega, a árvore, os planetas, o foguetão, o quarto... | Open Subtitles | نعم , مسجّلة النقود المنزلقة , والشجرة والكواكب وسفينة الصاروخ |
o foguetão está pronto para o lançamento. Todos os sistemas estão operacionais. | Open Subtitles | ، الصاروخ مستعد للإنظلاق والنظام بأكمله جاهز |
Suba doze quilómetros, ligue o foguetão híbrido na traseira, e deixe-a levá-lo suavemente a dar uma volta à Terra. | Open Subtitles | إنطلقت إلى 12 كيلومتر في السماء، أشعل الصاروخ الهجين في الخلف، ودعها تحملك بيُسر إلى مدار أرضي منخفض. |
Vou buscar Alka-Seltzer, podemos construir o foguetão, e podemos dispará-lo para a casa do Bill Nye. | Open Subtitles | سأذهب لأحضر بعض من الألكا سيلتزر يمكننا بناء ذلك الصاروخ, و يمكننا أطلاقه على منزل بيل ناي |
o foguetão será lançado sem tripulação e perder-se-á no infinito. | Open Subtitles | الصاروخ سينطلق بدون طاقم وسيضيع في الفضاء |
Está planeado o foguetão descolar daqui a 10 horas! | Open Subtitles | تم توقيت الصاروخ للإطلاق بعد 10 ساعات من الآن |
Ele está a escapar, idiota! Enviem o foguetão de guerra Ajax. | Open Subtitles | انه يهْرب يا أبله إرسال صاروخ حربِ اياكس |
o foguetão de Farmer está no celeiro que vêem em baixo. | Open Subtitles | صاروخ المزارع يقع في الحضيرة التي ترونها في الأسفل |
o foguetão Vostok-1 colocou a cápsula 3KA do cosmonauta Yuri Gagarin... 12 de Abril de 1961 Yuri Gagarin primeiro homem no espaço ...em órbita às 6:07 TUC... | Open Subtitles | صاروخ متعدد الاستخدام .. ، ورائد الفضاء الروسي، 1961 12أبريل يوري غاغارين أول رجل في الفضاء |