ويكيبيديا

    "o foguetão" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الصاروخ
        
    • صاروخ
        
    Queremos lançar o foguetão e ter a menor fricção possível assim, tem de ser o mais aerodinâmico possível. TED نرغب في حمل الصاروخ بأقل ما يمكن من الاحتكاك وبذلك فإنه يكون أكثر مقاومة ممكنة للهواء.
    É grande. Ali vai o foguetão céu acima, e é verde. Open Subtitles إنه كتلة , هناك الصاروخ ضد تلك السماء الرمادية ، و هو أخضر
    o foguetão disparado da Thunderbird 1 privou-o do oxigénio para a combustão. Open Subtitles ' الصاروخ أطلقَ مِنْ صقور الجو 1 حجب الاكسجين ساعد علي اطفاء النار
    Se a nossa estação de rastreio em Singapura tiver razão sobre o foguetão não ter aterrado na Rússia, onde aterrou, então? Open Subtitles لو محطة مسار سنغافورة بتاعتنا صحيحة حول ان الصاروخ لم يهبط في روسيا اذن أين هبط؟
    Senhora Presidente, ainda podemos lançar mísseis e atingir o foguetão do Carson. Open Subtitles سيدتي الرئيسة، لا يزال بأمكاننا إطلاق بعض الصواريخ وضرب صاروخ كارسون
    o foguetão partiu com uma enorme explosão de dióxido de carbono... arrastando o fio do aspirador. Open Subtitles انطلق الصاروخ بإندفاع هائل من ثاني أكسيد الكربون مسحوباً بحبل المكنسة الكهربائية
    O dono deste carro pode bem ser um dos que construiu o foguetão. Open Subtitles قد يكون صاحب هذه السيارة هو من بنى الصاروخ
    Coisas como um computador que cabem num simples quarto... e que contêm imensa informação, ou o foguetão Saturn 5. Open Subtitles مثل صنع حاسب آلي يمكن وضعه في غرفة واحدة و يحتوي على ملايين المعلومات أو الصاروخ ساتيرن 5
    Com o mundo todo a observar, o foguetão atingiu a orbita em 5 minutos Open Subtitles وقد شاهد العالم الصاروخ يتخرق المدار في 5 دقائق
    Se não a corrigirmos, o foguetão vai embater no sol e explodir. Open Subtitles إذا لم يتم تصحيح المسار سيصطدم الصاروخ بالشمس ويتبخر
    Construiu o foguetão. Tenho a certeza que ele construiu, um tecto retráctil. Open Subtitles لقد بناء الصاروخ و أنا متأكد أنه قام ببناء سقف قابل للتحرك
    Esquece o foguetão. Esquece o foguetão no qual trabalhaste arduamente. Open Subtitles انسى الصاروخ , ييجب ان تنساه لقد قمت بالعمل الكثير الشاق
    Sim, a caixa registadora... o escorrega, a árvore, os planetas, o foguetão, o quarto... Open Subtitles نعم , مسجّلة النقود المنزلقة , والشجرة والكواكب وسفينة الصاروخ
    o foguetão está pronto para o lançamento. Todos os sistemas estão operacionais. Open Subtitles ، الصاروخ مستعد للإنظلاق والنظام بأكمله جاهز
    Suba doze quilómetros, ligue o foguetão híbrido na traseira, e deixe-a levá-lo suavemente a dar uma volta à Terra. Open Subtitles إنطلقت إلى 12 كيلومتر في السماء، أشعل الصاروخ الهجين في الخلف، ودعها تحملك بيُسر إلى مدار أرضي منخفض.
    Vou buscar Alka-Seltzer, podemos construir o foguetão, e podemos dispará-lo para a casa do Bill Nye. Open Subtitles سأذهب لأحضر بعض من الألكا سيلتزر يمكننا بناء ذلك الصاروخ, و يمكننا أطلاقه على منزل بيل ناي
    o foguetão será lançado sem tripulação e perder-se-á no infinito. Open Subtitles الصاروخ سينطلق بدون طاقم وسيضيع في الفضاء
    Está planeado o foguetão descolar daqui a 10 horas! Open Subtitles تم توقيت الصاروخ للإطلاق بعد 10 ساعات من الآن
    Ele está a escapar, idiota! Enviem o foguetão de guerra Ajax. Open Subtitles انه يهْرب يا أبله إرسال صاروخ حربِ اياكس
    o foguetão de Farmer está no celeiro que vêem em baixo. Open Subtitles صاروخ المزارع يقع في الحضيرة التي ترونها في الأسفل
    o foguetão Vostok-1 colocou a cápsula 3KA do cosmonauta Yuri Gagarin... 12 de Abril de 1961 Yuri Gagarin primeiro homem no espaço ...em órbita às 6:07 TUC... Open Subtitles صاروخ متعدد الاستخدام .. ، ورائد الفضاء الروسي، 1961 12أبريل يوري غاغارين أول رجل في الفضاء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد