Não confio em nenhum deles, mas o Fundador é o único que pode ensinar-me a usar a máquina. | Open Subtitles | لا أثق في كلاهما لكن المؤسس الوحيد الذي بإمكانه أن يعلمني كيفية إتقان التعامل مع الآلة |
É apenas uma questão de tempo até o Fundador descobrir que regressei. | Open Subtitles | إنها مسألة وقت فقط قبل أن يعلم المؤسس أنني قد عدت |
o Fundador ofereceu-nos o mundo e tu queres devolvê-lo aos humanos? Ouve. | Open Subtitles | المؤسس عرض علينا العالم وأنتِ فقط تريدين إعادتة إلي البشر ؟ |
Normalmente, o Fundador solicita a um grupo inicial de pessoas para comprarem e promoverem esse esquema. | TED | عادة، المؤسس يغري مجموعة أولية من الناس لشراء الأسهم وتعزيز المخطط. |
Ele é reconhecido por muitos como o Fundador da teoria das probabilidades, e o criador do primeiro modelo de um computador. | TED | ويعتبره الكثيرون مؤسس نظرية الاحتمالات ومبدع أول نموذج للكمبيوتر |
Depois, são encorajados a recrutar outros e promete-se-lhes parte do dinheiro que essas pessoas investirem, enquanto o Fundador também recebe uma parte. | TED | ثم يتم تشجيعهم على تجنيد الآخرين ووعدهم بجزء من المال الذي استثمره هؤلاء الناس، بينما يأخذ المؤسس أيضًا حصة. |
o Fundador recruta seis pessoas, para começar, e cada uma delas recruta mais seis. | TED | يجند المؤسس ستة أشخاص للبدء، وكل واحد يجند ستة آخرين. |
Afinal de contas, você vai ser o Fundador da nação inimiga. | Open Subtitles | أنت الأب المؤسس للدولة المعادية، في النهاية |
um trabalho bom o suficiente, se você é o Fundador, pelo menos. | Open Subtitles | كفاية من اجل المشروع على الاقل إذا كنت المؤسس لأنه عليك ان تجد أفضل الافكار في أكثر اللحظات عشوائية |
Haviam acusações de abusos sexuais contra o Fundador. | Open Subtitles | اكتشفت الصحافة أحكام تحرش قد صدرت بحق المؤسس والرئيس التنفيذي |
Vou à superfície fazer os preparativos com o Fundador. Volto em breve. | Open Subtitles | سأذهب للأعلى لأقوم بالترتيبات مع المؤسس سأعود قريبًا |
Talvez o Fundador tenha algo mais em mente para a filha, algo que voltará para nos assombrar. | Open Subtitles | ربما يكون لدى المؤسس تخطيط أكبر أن يجعل ابنته تعلم مكاننا وتعود لتقبض علينا. |
Mas o Fundador quer usar a máquina para matar todos os homens, mulheres e crianças no planeta. | Open Subtitles | المؤسس يريد استخدام الآلة ليقتل كل رجل وامرأة وطفل في الكوكب |
Esta família não pode viver, até que o Fundador e a máquina sejam destruídos de uma vez por todas. | Open Subtitles | لا يوجد حياة لهذه العائلة حتى يموت المؤسس وتتدمر الآلة |
- Acabarão como eu a menos que tu convenças o Fundador que não são o inimigo. | Open Subtitles | سينتهي بهم الحال مثلي، إن لم تقنعي المؤسس بأنكِ لستِ عدوته |
Tens 26 minutos até que o Fundador volte a carregar no interruptor. | Open Subtitles | لدينا 26 دقيقة، حتى يقتل المؤسس واحدًا آخر منا |
Temos 28 minutos até o Fundador escolher outro vencedor. | Open Subtitles | لدينا 28 دقيقة حتى يختار المؤسس أحدًا آخر ليقتله |
As prioridades: os guardas humanos e os agentes. Depois, somos apenas nós contra o Fundador. | Open Subtitles | أولوياتنا، الحراس والعملاء ثم نكون جميعًا ضد المؤسس |
Este é um cientista muito frustrado, Moshe Pritsker, o Fundador do Jove. | TED | هذا هو احد العلماء موش بريتسكير .. مؤسس موقع جوف |
É o Fundador da vineyard (vinha), e a Martha é a sua avó, talvez a filha. | Open Subtitles | إنه مخترع هذه المزارع، و(مارثا) هي جدته، ربما ابنته. |
Vamos falar ao vivo com o Fundador, Mr. Nedward Flanders. | Open Subtitles | وننتقل على الهواء إلى مؤسسها السيد (نيدوارد فلاندرز) |
Deixe-me contar-lhes uma história sobre o Fundador deste grandioso programa. | Open Subtitles | دعوني أروي لكم حكاية عن مؤسّس هذا البرنامج العظيم |