ويكيبيديا

    "o fundo do mar" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • قاع البحر
        
    • قعر البحر
        
    Neste processo, os pepinos-do-mar limpam e oxigenam o fundo do mar decompondo os detritos e reciclando os nutrientes. TED بهذه العملية، يقوم خيار البحر بتنظيف وأكسجة قاع البحر عن طريق تحليل المخلّفات وإعادة تدويرالعناصر الغذائية.
    Peixes tipo caranguejos percorriam o fundo do mar. TED يختبئ السلطعون مثل الأسماك في قاع البحر.
    Arrastões e dragas estão a raspar o fundo do mar como escavadoras, arrancando tudo pelo caminho. TED سفن الصيد الصناعية والسحابات يجهدون قاع البحر مثل الجرافات، تأخذ كل شئ في طريقها.
    Assim, o gelo limpa o fundo do mar... e impregna o tecto acima com restos da vida das profundezas. Open Subtitles فيُطهّر الجليد قعر البحر ناثراً السقف في الأعلى ببقايا حياةٍ من الأسفل
    Pequenos pés com ventosas a todo o comprimento do corpo permitem-lhes percorrer o fundo do mar. TED يمتلك أقداماً أنبوبية لزجة على طول جسمه تسمح له بالحركة سريعا على طول قاع البحر.
    Usando electrorecetores para examinar o fundo do mar. Open Subtitles تستخدم مستقبلاتها الكهربائية لمسح قاع البحر
    Amanhece no dia seguinte e o fundo do mar está coberto de cápsulas de ovos por quilómetros. Open Subtitles ها هو فجر اليوم التالي، ولأميال طويلة تكسو كبسولات البيض قاع البحر.. بينما الحبارات نفسها قد غادرت..
    Um caçador podia ter ido a pé de Paris para Londres, atravessando o fundo do mar seco do canal inglês. Open Subtitles و يمكن للصياد المشي من باريس إلى لندن بعبور قاع البحر الجاف من قناة الإنجليز
    Uma das coisas mais preciosas que tivemos debaixo de água foi o "WiFi". Durante 31 dias conseguimos ligar-nos ao mundo em tempo real, desde o fundo do mar, e partilhar todas estas experiências. TED أحد أهم المزايا التى حصلنا عليها تحت الماء إننا كان لدينا إنترنت لاسلكي، ولمدة 31 يومًا كنا قادرين على الإتصال بالعالم الخارجي من قاع البحر ومشاركة كل هذه التجارب.
    O melhor filme que já fiz e foi para o fundo do mar. Open Subtitles أفضل فلم صورتة على الاطلاق - يذهب إلى قاع البحر.
    Sinbad já mandou mais piratas para o fundo do mar do que eu sei contar. Open Subtitles سندباد" أرسل قراصنة لا تحصى" إلى قاع البحر
    Esquece o fundo do mar, a lua, as estrelas. Open Subtitles وتنسي قاع البحر والقمر والنجوم
    Apenas 10 metros sob o gelo, o fundo do mar está coberto por uma densa camada de mexilhões. Open Subtitles عشرةأمتارفقطأسفلالجليد، يكون قاع البحر مغطي بسجادة كثيفة من أفرشة "بلح البحر".
    As fêmeas seguem-nos, cobrindo o fundo do mar com ovos. Open Subtitles تتبعهم الإناث، مغطين قاع البحر بالبيض
    Há cem anos atrás, o fundo do mar era inteiramente de plantas, com ostras suficientes para auto-limpeza a cada quatro dias. Open Subtitles حواليمنذمائةسنة مضت ،كان قاع البحر تماما مثل سرير من العشب، معمحاربمايكفيلتنظيفالقاع كل أربعة أيام .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد