ويكيبيديا

    "o funeral do" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • جنازة
        
    É o funeral do seu filho. Controle-se, por favor! Open Subtitles انها جنازة ابنك حاول ان تضبط اعصابك ارجوك!
    Mas quando quiseste sexo após o funeral do meu tio... Open Subtitles ولكن عندما أردت ممارسة الجنس بعد جنازة عمي ...
    o funeral do teu marido pode não ser a melhor ocasião para to dizer, mas amo-te, Sharon! Open Subtitles لَرُبَّمَا جنازة زوجكِ لَيستْ ،أفضل مكان لإخْبارك هذا لَكنِّي أَحبُّكِ، شارون
    Estou aqui para o funeral do meu ex-marido. Nada mais. Open Subtitles أنا أه هنا لحضور جنازة بلدي السابقين الزوج.
    Espera-se que o Lydell Sénior faça uma rara aparição pública para o funeral do seu filho dentro de poucos dias. Open Subtitles هيمون الأب يتوقع أن يظهر بشكل نادر في جنازة ابنه بعد بضعة ايام
    Não o vejo desde o funeral do seu pai. Como soube que eu estava aqui? Open Subtitles ربّاه، لم أركَ مذ جنازة والدكَ، كيف علمتَ بوجودي هنا؟
    Alguém filmou o funeral do pai e colocou-o na internet. Open Subtitles أحدهم سجّل جنازة والدي ووضعها على الانترنت
    Planos para o funeral do Presidente, aguardam a aprovação da primeira-dama. Porquê um cavalo sem cavaleiro? Open Subtitles هذه تفاصيل جنازة الرئيس غرانت، وهي تنتظر موافقة السيدة الأولى. ولم هناك حصان من دون فارس خلال الجنازة؟
    Espera lá. Não posso fazer isto agora. É o funeral do meu pai. Open Subtitles انتظري، لا يمكنني فعل هذا الآن إن جنازة والدي
    Vai fazer as flores para o funeral do Bashir. Open Subtitles هو ذاهب لعمل الازهار من اجل جنازة بشير
    Pelo menos o departamento pode fazer o funeral do inspetor. Open Subtitles حسناً, على الأقل القسم يستطيع ان يمضي في جنازة الضابط هذه المرة.
    Valha-me Deus, amanhã é o funeral do nosso filho e tu dizes que o corpo dele é falso. Open Subtitles رباه، هناك جنازة غداً لابننا الصغير وأنت تقولين إنه جثته زائفة.
    Mas, em vez disso, acabamos de ter o funeral do Agente Nathanson. Open Subtitles لكن بدلًا من أن يكون لدينا جنازة للعميل ناثانسون
    Eu estava a espiar o funeral do Tommy das campas, com os teus binóculos... e depois de toda a gente se ter ido embora... Open Subtitles كنت أتجسس على جنازة تومي من البستان بمنظارك ...و بعدما غادر الجميع
    A leitura do testamento costuma ser feita após o funeral do falecido. Open Subtitles ...القراءه الرسميه للوصيه ستكون بعد جنازة الفقيد...
    Perdi o funeral do meu irmão não vamos perder o comboio. Open Subtitles ...فاتنى جنازة أَخى، لهذا لن يفوتنا القطار
    Isto parece o funeral do coelhinho da Páscoa! Open Subtitles - رائع. يبدو وكأنه جنازة أرنب عيد الفصح في هنا.
    Interrompeu mesmo o funeral do gajo? Open Subtitles إذن.. هل اقتحمت فعلاً جنازة هذا الرجل؟
    o funeral do meu pai não foi nada de especial. Open Subtitles "منزل(مورنينجواي),"شيكاغو عام 1982{\fad(500,800)}{\pos(220,220)} جنازة والدي لم تكن حدثاً مهماً
    Tentei falar com ela desde o funeral do Alex. Open Subtitles لقد كنت أحاول التواصل معها منذ جنازة (أليكس)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد