Podemos cumprir o futuro que eu vi quando nos casámos. | Open Subtitles | يمكننا أن ننال ذلك المستقبل الذي رأيته عندما تزوجنا |
De facto, penso que o choque de culturas profissionais é uma importante barreira para o futuro que aspiramos construir. | TED | في الحقيقة، أعتقد بأن صدام الثقافة المهنية تُعد العائق الأساسي في بناء المستقبل الذي نطمح لبنائه. |
Qual é o futuro que esperamos vir a criar? | TED | ما هو المستقبل الذي نأمل مواكبته؟ خذوا مرض السرطان، |
Este não é o futuro que queremos que os nossos filhos herdem. | TED | ليس هذا المستقبل الذي تودّ أن تورثه أولادك. |
Isto não é o futuro que imagino nem o futuro que me atrai. | TED | ليس ذلك المستقبل الذي أتصوره، أو المستقبل الذي أتمناه. |
Nós temos de acreditar na nossa capacidade de trazer o futuro que queremos ver, cada um de nós na nossa pequena forma. | TED | يجب علينا الإيمان في قدرتنا لتحقيق المستقبل الذي نريد أن نراه، كل منا بطريقتنا الصغيرة. |
É o futuro que tinha em mente para si? | Open Subtitles | هل هذا هو المستقبل الذي ترين نفسك فيه؟ |
Agora, o tolo busca retornar ao passado e desfazer o futuro que é Aku. | Open Subtitles | و الآن ينوي الغبي الرجوع إلي الماضي ويحل المستقبل الذي هو آكو |
Agora, o idiota tenta regressar ao passado e desfazer o futuro que é o Aku.. | Open Subtitles | و الآن ينوي الغبي الرجوع إلي الماضي ويحل المستقبل الذي هو آكو |
Agora, o idiota tenta regressar ao passado e desfazer o futuro que é o Aku. | Open Subtitles | و الآن ينوي الغبي الرجوع إلي الماضي ويحل المستقبل الذي هو آكو |
Agora o idiota tenta regressar ao passado e desfazer o futuro que é o Aku. | Open Subtitles | و الآن ينوي الغبي الرجوع إلي الماضي ويحل المستقبل الذي هو آكو |
Agora, o idiota tenta regressar ao passado e desfazer o futuro que é o Aku. | Open Subtitles | و الآن ينوي الغبي الرجوع إلي الماضي ويحل المستقبل الذي هو آكو |
Agora, o idiota tenta regressar ao passado e desfazer o futuro que é o Aku. | Open Subtitles | و الآن ينوي الغبي الرجوع إلي الماضي ويحل المستقبل الذي هو آكو |
Agora, o idiota tenta regressar ao passado e desfazer o futuro que é o Aku. | Open Subtitles | حيث يكون شري هو القانون و الآن ينوي الغبي الرجوع إلي الماضي ويحل المستقبل الذي هو آكو |
Imagino que este não seja o futuro que traçou para si mesmo quando bateu com os olhos naquele dinheiro. | Open Subtitles | أعتقد أنه ليس المستقبل الذي تخيلته لنفسك حين رأيت المال لأول مرة |
Agora o tolo buscaNretornar ao passado e desfazer o futuro que é Aku. | Open Subtitles | و الآن ينوي الغبي الرجوع إلي الماضي ويحل المستقبل الذي هو آكو |
Agora, o idiota tenta regressar ao passado e desfazer o futuro que é o Aku. | Open Subtitles | و الآن ينوي الغبي الرجوع إلي الماضي ويحل المستقبل الذي هو آكو |
Agora, o idiota tenta regressar ao passado e desfazer o futuro que é o Aku. | Open Subtitles | و الآن ينوي الغبي الرجوع إلي الماضي ويحل المستقبل الذي هو آكو |
Um mundo que sabe que esse tipo de confiança é exatamente a chave de que precisamos para desbloquear o futuro que queremos. | TED | العالم الذي يعرف أن ذلك النوع من الثقة هو بالضبط ما نحتاجه لكي نطلق العنان للمستقبل الذي نرغب به |
Vou dar-te o futuro que te prometi quando nasceste. | Open Subtitles | سأعطيك المستقبل الذى وعدتك به عندما ولدت |
Ele podia ver que o futuro que o esperava seria vazio a não ser que aprendesse a conter a raiva que o consumia. | Open Subtitles | هو يُمْكِنُ أَنْ يَرى الذي المستقبلَ الذي إنتظرَه سَيَكُونُ كئيبَ مالم تَعلّمَ الإحتِواء الغضب الذي إستهلكَه. |
Adoro aquilo que temos, adoro o futuro que nos espera, mas, tem que haver um motivo para isto vir até nós, quer gostemos ou não. | Open Subtitles | أحب ما لدينا معا أحب ما يخبئه المستقبل لنا، لكن لابد بأن هناك سبب يجعل هذه الأشياء تعود الينا |