ويكيبيديا

    "o génio" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • المارد
        
    • العبقري
        
    • العبقرية
        
    • الجني
        
    • عبقرية
        
    • الجنى
        
    - Parece que uma vez que o génio do mal sai da garrafa, é difícil colocá-lo de volta. Open Subtitles ويبدو أن مرة واحدة المارد الشرير هو من القمقم، فمن الصعب للحصول عليه مرة أخرى في
    E agora, uma vez mais, o génio da tecnologia saiu da garrafa, mas desta vez é diferente. TED و الآن ، مرة أخرى ، خرج المارد التقني من زجاجته ، لكن الوضع مختلف هذه المرة.
    Afinal, ele é o génio que tornou os seus sonhos reais. Open Subtitles أعني بعد كل شيء أنه العبقري الذي حقق كل أحلامك.
    o génio solitário que, apenas, desejou ser um número. Open Subtitles العبقري المتوحّد الذي أراد أن يصبح ذي شأن.
    E no processo, estou a afirmar o génio que floresce nas jovens mentes de todos os bairros, em toda a parte. TED وبذلك، أنا أؤكد العبقرية الموجودة في عقول الشباب الآتين من كل حي.
    Muito bem, o Aladino pega na lâmpada, esfrega-a e aparece o génio. Open Subtitles يحمل علاء الدين المصباح ويمسح الغبار عنه وها هو الجني يخرج
    Mas eu conheço um terceiro exemplo: o génio humano. Open Subtitles ولكنّني أعرف مثالاً آخر وهو عبقرية الإنسان ..
    Talvez eu fale com o génio e aprenda a chamá-lo. Open Subtitles -ربما أستطيع التحدث مع الجنى وأتعلم كيف أستدعيه ؟
    Era a minha única oportunidade de voltar a pôr o génio na lâmpada. Open Subtitles حاولت أن أسترده إنها فرصتى الوحيدة لإعادة وضع المارد في القمقم
    Se eu apanhar o génio sozinha, fico com ele e com a sua lâmpada. Ficarei com tudo. Open Subtitles إذا أمسكتُ المارد بنفسي سيكون بحوزتي هو و قارورته و سأحصل على كلّ شيء
    o génio foi apanhado na floresta. Agora é seu. Open Subtitles أُلقي القبض على المارد في الغابة و بات تحتَ تصرّفكِ الآن
    Eles já têm ordens. Recuperaremos o génio. antes do pôr-do-sol. Open Subtitles سبق أنْ تلقّوا أوامرهم و سيعود المارد بين أيدينا قبل مغيب الشمس
    O terceiro desejo foi feito. o génio voltou para a sua lâmpada. Open Subtitles ها قد طُلبت الأمنية الثالثة وعاد المارد إلى قارورته
    Então, qual foi o génio de Mendeleev? TED إذا ما هو الامر العبقري فيما يخص جدول مندلييف الدوري ؟
    No vídeo vemos o meu aluno Pranav Mistry que, na realidade, é o génio que tem vindo a implementar e a conceber todo o sistema. TED وفي هذا العرض المرئي ترون تلميذي برناف ميستري وهو العبقري الذي ظل يطبق ويصمم النظام بأكلمه
    O meu aluno, Pranav que, como já disse, é o génio por detrás disto. TED طالبي برناف ، والذي حقيقتا كما قلت أنه العبقري خلف هذا
    Pensamos que o génio existe em cada criança. Open Subtitles نحن نعرف أن بذور العبقرية موجودة في جميع الأطفال
    Na nossa situação, o génio e a mediocridade seriam por igual impotentes. Open Subtitles فى هذا الموقف، العبقرية و التدنى الفكرى لهما نفس القدر من اللاأهمية
    Quando há montes de dinheiro em jogo, o génio pode ser perturbado! Open Subtitles فقط عندما تدفع مبالغ طائلة يمكنك ازعاج العبقرية الحسّاسة.
    E então o génio manda todos para o México. Open Subtitles لذا الجني... بوف وكان كل اللاتينين في المكسيك
    Não posso pôr o génio na garrafa, porque se ela parasse de trabalhar e nunca mais aparecesse, não me deixavam em paz. Open Subtitles انا فقط لا استطيع ان اعيد الجني مرة اخرى الى الزجاجة لانة اذا ما توقفت فجاة عن العمل اختفت عن الآنظار
    Volte para a Índia. Temos de fazer todos os possíveis para manter o génio dentro da garrafa. Open Subtitles عد إلى الهند ، يجب أن نفعل ما يوسعنا لنبقى الجني في قنينته
    E a segunda coisa que devemos fazer é compreender o génio das nossas sociedades. TED وما علينا فعله أيضاً هو فهم عبقرية مجتمعاتنا.
    Eu queria criar sobre o génio deste sinal para chamar a atenção para o problema da separação das crianças na fronteira, e fiz uma mudança muito simples. TED أردت استلهام عبقرية هذه الإشارة لجذب الانتباه لمشكلة انفصال الأطفال عند الحدود. وقمت بحركة بسيطة للغاية.
    Devia ter libertado o génio enquanto podia. Open Subtitles كان يجب على تحرير الجنى عندما كانت هناك فرصه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد